Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 7.8

Nombres 7.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 7.8 (LSG)il donna quatre chars et huit bœufs aux fils de Merari, selon leurs fonctions, sous la conduite d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
Nombres 7.8 (NEG)il donna quatre chars et huit bœufs aux fils de Merari, selon leurs fonctions, sous la conduite d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
Nombres 7.8 (S21)Il donna 4 chars et 8 bœufs aux descendants de Merari, selon les besoins des fonctions qu’ils exerçaient sous la conduite d’Ithamar, le fils du prêtre Aaron.
Nombres 7.8 (LSGSN)il donna quatre chars et huit bœufs aux fils de Merari, selon leurs fonctions, sous la conduite d’Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.

Les Bibles d'étude

Nombres 7.8 (BAN)il donna quatre chars et huit bœufs, aux fils de Mérari, selon ce que réclamait leur service, sous la surveillance d’Ithamar, fils d’Aaron le sacrificateur.

Les « autres versions »

Nombres 7.8 (SAC)Il donna aux fils de Mérari les quatre autres chariots et les huit bœufs, pour s’en servir à toutes les fonctions de leur charge, sous les ordres d’Ithamar, fils d’Aaron, grand prêtre.
Nombres 7.8 (MAR)Mais il donna aux enfants de Merari quatre chariots, et huit bœufs, selon leur emploi, sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron, Sacrificateur.
Nombres 7.8 (OST)Et il donna aux enfants de Mérari quatre chariots et huit taureaux, selon leur service, sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur.
Nombres 7.8 (CAH)Et il donna aux enfants de Merari quatre chariots et huit bœufs, selon leur emploi, sous la conduite d’Ithamar, fils d’Aharon le cohène.
Nombres 7.8 (GBT)Aux fils de Mérari il donna les quatre autres chariots et huit bœufs, pour s’en servir aux fonctions de leurs charges, sous les ordres d’Ithamar, fils d’Aaron grand prêtre.
Nombres 7.8 (PGR)Et aux fils de Merari il donna quatre chariots et huit bœufs en raison de leurs fonctions que dirigeait Ithamar, fils du Prêtre Aaron.
Nombres 7.8 (LAU)il donna quatre chariots et huit bœufs aux fils de Merari, selon leur service, sous la direction{Héb. dans la main.} d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur.
Nombres 7.8 (DBY)et il donna quatre chariots et huit bœufs aux fils de Merari, en proportion de leur service, sous la main d’Ithamar, fils d’Aaron, le sacrificateur.
Nombres 7.8 (TAN)et les quatre autres voitures et les huit autres taureaux, il les donna aux enfants de Merari, eu égard à leur tâche, dirigée par Ithamar, fils d’Aaron le pontife.
Nombres 7.8 (VIG)Il donna aux fils de Mérari les quatre autres chars et les huit bœufs, pour s’en servir à toutes les fonctions de leur charge, sous les ordres d’Ithamar, fils du prêtre Aaron.
Nombres 7.8 (FIL)Il donna aux fils de Mérari les quatre autres chars et les huit boeufs, pour s’en servir à toutes les fonctions de leur charge, sous les ordres d’Ithamar, fils du prêtre Aaron.
Nombres 7.8 (CRA)il donna quatre chars et huit bœufs aux fils de Mérari, selon les besoins de leur service, sous la surveillance d’Ithamar, fils d’Aaron, le prêtre.
Nombres 7.8 (BPC)Quatre chars et huit bœufs aux Mérarites en raison de leur service, sous la direction d’Ithamar, fils du prêtre Aaron ;
Nombres 7.8 (AMI)Il donna aux fils de Mérari les quatre autres chariots et les huit bœufs, pour s’en servir à toutes les fonctions de leur charge, sous les ordres d’Ithamar, fils d’Aaron, grand prêtre.

Langues étrangères

Nombres 7.8 (LXX)καὶ τὰς τέσσαρας ἁμάξας καὶ τοὺς ὀκτὼ βόας ἔδωκεν τοῖς υἱοῖς Μεραρι κατὰ τὰς λειτουργίας αὐτῶν διὰ Ιθαμαρ υἱοῦ Ααρων τοῦ ἱερέως.
Nombres 7.8 (VUL)quattuor alia plaustra et octo boves dedit filiis Merari secundum officia et cultum suum sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis
Nombres 7.8 (SWA)na wana wa Merari akawapa magari manne na ng’ombe wanane kama utumishi wao ulivyokuwa, chini ya mkono wa Ithamari, mwana wa Haruni kuhani.
Nombres 7.8 (BHS)וְאֵ֣ת׀ אַרְבַּ֣ע הָעֲגָלֹ֗ת וְאֵת֙ שְׁמֹנַ֣ת הַבָּקָ֔ר נָתַ֖ן לִבְנֵ֣י מְרָרִ֑י כְּפִי֙ עֲבֹ֣דָתָ֔ם בְּיַד֙ אִֽיתָמָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵֽן׃