×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 36.8

Nombres 36.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 36.8  Et toute fille, possédant un héritage dans les tribus des enfants d’Israël, se mariera à quelqu’un d’une famille de la tribu de son père, afin que les enfants d’Israël possèdent chacun l’héritage de leurs pères.

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 36.8  Toute fille, possédant un héritage dans les tribus des Israélites, se mariera à quelqu’un d’un clan de la tribu de son père, afin que les Israélites possèdent chacun l’héritage de ses pères.

Nouvelle Bible Segond

Nombres 36.8  Toute fille qui hérite d’un patrimoine parmi les tribus des Israélites se mariera à quelqu’un d’un clan de sa propre tribu, afin que chacun des Israélites puisse hériter du patrimoine de ses pères.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 36.8  Et toute fille, possédant un héritage dans les tribus des enfants d’Israël, se mariera à quelqu’un d’une famille de la tribu de son père, afin que les enfants d’Israël possèdent chacun l’héritage de leurs pères.

Segond 21

Nombres 36.8  Et toute fille qui posséderait un héritage dans les tribus des Israélites se mariera à un membre d’un clan de la tribu de son père, afin que les Israélites possèdent chacun l’héritage de leurs ancêtres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 36.8  Si dans l’une des tribus des Israélites, une fille hérite d’un patrimoine foncier, elle devra épouser un homme d’une famille de la tribu de son père, afin que chaque Israélite conserve intact le patrimoine foncier de ses ancêtres.

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 36.8  Toute fille qui héritera d’une part dans l’une des tribus des fils d’Israël ne pourra épouser qu’un homme d’un clan de la tribu de son père. Ainsi les fils d’Israël posséderont le patrimoine de leurs pères, chacun pour sa part.

Bible de Jérusalem

Nombres 36.8  Toute fille qui possède une part dans l’une des tribus Israélites devra se marier dans un clan de sa tribu paternelle, de sorte que les Israélites conservent chacun la part de son père.

Bible Annotée

Nombres 36.8  Et toute fille héritant d’un patrimoine parmi les tribus des fils d’Israël, épousera un homme d’une famille de la tribu de son père, afin que les fils d’Israël possèdent chacun l’héritage de leurs pères.

John Nelson Darby

Nombres 36.8  Et toute fille qui possédera un héritage dans les tribus des fils d’Israël, sera mariée à quelqu’un de la famille de la tribu de son père, afin que les fils d’Israël possèdent chacun l’héritage de ses pères

David Martin

Nombres 36.8  Et toute fille qui sera héritière de quelque possession d’entre les Tribus des enfants d’Israël, sera mariée à quelqu’un de la famille de la Tribu de son père, afin que chacun des enfants d’Israël hérite l’héritage de ses pères.

Osterwald

Nombres 36.8  Et toute fille possédant un héritage, d’entre les tribus des enfants d’Israël, se mariera à quelqu’un d’une famille de la tribu de son père, afin que chacun des enfants d’Israël possède l’héritage de ses pères.

Auguste Crampon

Nombres 36.8  Toute fille possédant un héritage dans quelque tribu des enfants d’Israël se mariera avec un homme d’une famille de la tribu de son père, afin que les enfants d’Israël conservent chacun l’héritage de ses pères.

Lemaistre de Sacy

Nombres 36.8  et toutes les filles héritières prendront des maris de leur tribu ; afin que les mêmes héritages demeurent toujours dans les familles,

André Chouraqui

Nombres 36.8  Toute fille qui hérite de la possession dans les branches des Benéi Israël sera pour femme à un homme du clan de la branche de son père, pour que chaque homme des Benéi Israël hérite de la possession de ses pères.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 36.8  וְכָל־בַּ֞ת יֹרֶ֣שֶׁת נַחֲלָ֗ה מִמַּטֹּות֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְאֶחָ֗ד מִמִּשְׁפַּ֛חַת מַטֵּ֥ה אָבִ֖יהָ תִּהְיֶ֣ה לְאִשָּׁ֑ה לְמַ֗עַן יִֽירְשׁוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִ֖ישׁ נַחֲלַ֥ת אֲבֹתָֽיו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Nombres 36.8  The daughters throughout the tribes of Israel who are in line to inherit property must marry within their tribe, so that all the Israelites will keep their ancestral property.