Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 36.10

Nombres 36.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 36.10 (LSG)Les filles de Tselophchad se conformèrent à l’ordre que l’Éternel avait donné à Moïse.
Nombres 36.10 (NEG)Les filles de Tselophchad se conformèrent à l’ordre que l’Éternel avait donné à Moïse.
Nombres 36.10 (S21)Les filles de Tselophchad se conformèrent à l’ordre que l’Éternel avait donné à Moïse.
Nombres 36.10 (LSGSN)Les filles de Tselophchad se conformèrent à l’ordre que l’Éternel avait donné à Moïse.

Les Bibles d'étude

Nombres 36.10 (BAN)Comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les filles de Tsélophcad.

Les « autres versions »

Nombres 36.10 (SAC)toujours séparées entre elles, comme elles l’ont été par le Seigneur. Les filles de Salphaad firent ce qui leur avait été commandé.
Nombres 36.10 (MAR)Les filles de Tsélophcad firent ainsi que l’Éternel avait commandé à Moïse.
Nombres 36.10 (OST)Les filles de Tselophcad firent comme l’Éternel avait commandé à Moïse.
Nombres 36.10 (CAH)Comme l’Éternel avait ordonné à Moïse, ainsi firent les filles de Tselaph’had.
Nombres 36.10 (GBT)Toujours séparées entre elles, comme elles l’ont été par le Seigneur. Les filles de Salphaad firent ce qui leur avait été commandé.
Nombres 36.10 (PGR)Les filles de Tselophehad se conformèrent à l’ordre donné par l’Éternel à Moïse.
Nombres 36.10 (LAU)Les filles de Tselophkad firent comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse ;
Nombres 36.10 (DBY)Les filles de Tselophkhad firent comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse ;
Nombres 36.10 (TAN)Comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse, ainsi agirent les filles de Celofhad.
Nombres 36.10 (VIG)(toujours) séparées entre elles, comme elles l’ont été par le Seigneur. Les filles de Salphaad firent ce qui leur avait été commandé.
Nombres 36.10 (FIL)toujours séparées entre elles, comme elles l’ont été par le Seigneur. Les filles de Salphaad firent ce qui leur avait été commandé.
Nombres 36.10 (CRA)Comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les filles de Salphaad.
Nombres 36.10 (BPC)Selon que Yahweh l’avait ordonné à Moïse, ainsi firent les filles de Salphaad,
Nombres 36.10 (AMI)Comme l’avait ordonné le Seigneur, les filles de Salphaad firent ce qui leur avait été commandé.

Langues étrangères

Nombres 36.10 (LXX)ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος Μωυσῇ οὕτως ἐποίησαν θυγατέρες Σαλπααδ.
Nombres 36.10 (VUL)ut a Domino separatae sunt feceruntque filiae Salphaad ut fuerat imperatum
Nombres 36.10 (SWA)Basi hao binti za Selofehadi wakafanya kama Bwana alivyomwagiza Musa;
Nombres 36.10 (BHS)כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֹ֥ות צְלָפְחָֽד׃