Nombres 34.23 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Lemaistre de Sacy - 1701 | Nombres 34.23 | Des enfants de Joseph, savoir , de la tribu de Manassé, Hanniel, fils d’Ephod ; |
David Martin - 1744 | Nombres 34.23 | Des enfants de Joseph, pour la Tribu des enfants de Manassé, celui qui en est le chef, Hanniel, fils d’Ephod. |
Ostervald - 1811 | Nombres 34.23 | Pour les enfants de Joseph : pour la tribu des enfants de Manassé, un chef, Hanniel, fils d’Éphod ; |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 | Nombres 34.23 | Pour les enfants de Iioseph, pour la tribu des enfants de Menasché, le nassi ‘Haniel, fils d’Ephod. |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, pour la Tribu des fils de Manassé, un prince, Hanniel, fils de Ephod ; |
Lausanne - 1872 | Nombres 34.23 | Pour les fils de Joseph : pour la tribu des fils de Manassé, un prince, Kanniel, fils d’Éphod ; |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
John Nelson Darby - 1885 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, pour la tribu des fils de Manassé, un prince, Hanniel, fils d’Éphod, |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Annotée - 1899 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, prince pour la tribu des fils de Manassé : Hanniel, fils d’Ephod ; |
Glaire et Vigouroux - 1902 | Nombres 34.23 | Des enfants de Joseph : de la tribu de Manassé, Hanniel, fils d’Ephod ; |
Bible Louis Claude Fillion - 1904 | Nombres 34.23 | Des enfants de Joseph: de la tribu de Manassé, Hanniel, fils d’Ephod; |
Louis Segond - 1910 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, — pour la tribu des fils de Manassé : le prince Hanniel, fils d’éphod ; — |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Auguste Crampon - 1923 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph : pour la tribu des fils de Manassé, le prince Hanniel, fils d’Ephod ; |
Bible Pirot-Clamer - 1949 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph : pour la tribu des fils de Manassé, le prince Hanniel, fils d’Ephod ; |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible André Chouraqui - 1985 | Nombres 34.23 | Pour les Benéi Iosseph : de la branche des Benéi Menashè, nassi Haniél bèn Éphod ; |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, pour la tribu des fils de Manassé : le prince Hanniel, fils d’Ephod ; |
Bible des Peuples - 1998 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, pour la tribu de Manassé, le chef Hanniel fils d’Éfod; |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 | Nombres 34.23 | quant aux descendants de Joseph, la tribu des enfants de Manassé aura pour chef Hanniêl, fils d’Efod, |
Segond 21 - 2007 | Nombres 34.23 | pour les fils de Joseph, pour la tribu des Manassites : le prince Hanniel, fils d’Ephod, |
King James en Français - 2016 | Nombres 34.23 | Pour les enfants de Joseph: pour la tribu des enfants de Manasseh, un chef, Han-ni-el, fils d’É-phod; |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ | Nombres 34.23 | τῶν υἱῶν Ιωσηφ φυλῆς υἱῶν Μανασση ἄρχων Ανιηλ υἱὸς Ουφι. |
La Vulgate - 1454 | Nombres 34.23 | filiorum Ioseph de tribu Manasse Hannihel filius Ephod |
Ancien testament hébreu - BHS (Biblia Hebraica Stuttgartensia) - 1967 | Nombres 34.23 | לִבְנֵ֣י יֹוסֵ֔ף לְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־מְנַשֶּׁ֖ה נָשִׂ֑יא חַנִּיאֵ֖ל בֶּן־אֵפֹֽד׃ |
Nouveau testament grec SBL - 2010 | Nombres 34.23 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |