×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 3.49

Nombres 3.49 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des rachetés par les Lévites ;

Segond dite « à la Colombe »

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent pour la rançon de ceux qui dépassaient le nombre des rachetés par les Lévites

Nouvelle Bible Segond

Nombres 3.49  L’argent de la rançon, Moïse le reçut de ceux qui étaient en surnombre par rapport à ceux qui avaient été dégagés par les lévites ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des rachetés par les Lévites ;

Segond 21

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des premiers-nés rachetés par les Lévites ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 3.49  Moïse reçut l’argent du rachat pour ceux qui étaient en excédent sur le nombre des fils aînés rachetés par les lévites ;

Traduction œcuménique de la Bible

Nombres 3.49  Moïse reçut l’argent du rachat de la part de ceux qui étaient en excédent sur le nombre des premiers-nés rachetés par les lévites.

Bible de Jérusalem

Nombres 3.49  Moïse reçut cet argent pour le rachat de ceux que le nombre insuffisant des Lévites ne rachetait point.

Bible Annotée

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent du rachat de ceux qui dépassaient le nombre de ceux qui avaient été rachetés par les Lévites ;

John Nelson Darby

Nombres 3.49  Et Moïse prit l’argent du rachat, de ceux qui étaient de plus que le nombre de ceux qui avaient été rachetés par les Lévites ;

David Martin

Nombres 3.49  Moïse donc prit l’argent du rachat de ceux qui étaient de plus, outre ceux qui avaient été rachetés par l’échange des Lévites.

Osterwald

Nombres 3.49  Moïse prit donc l’argent du rachat de ceux qu’il y avait en plus, outre les rachetés par les Lévites.

Auguste Crampon

Nombres 3.49  Moïse prit l’argent pour le rachat de ceux qui dépassaient le nombre des premiers-nés rachetés par les Lévites ;

Lemaistre de Sacy

Nombres 3.49  Moïse prit donc l’argent de ceux qui passaient le nombre de ceux qui avaient été rachetés par échange avec les Lévites.

André Chouraqui

Nombres 3.49  Moshè prend l’argent des rachetés, en excédent sur les Lévi rachetés.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 3.49  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 3.49  וַיִּקַּ֣ח מֹשֶׁ֔ה אֵ֖ת כֶּ֣סֶף הַפִּדְיֹ֑ום מֵאֵת֙ הָעֹ֣דְפִ֔ים עַ֖ל פְּדוּיֵ֥י הַלְוִיִּֽם׃