×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 2.18

Nombres 2.18 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Nombres 2.18  À l’occident, le camp d’Éphraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils d’Éphraïm, Élischama, fils d’Ammihud,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 2.18  À l’occident, le camp d’Éphraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils d’Éphraïm, Elischama, fils d’Ammihud,

Segond 21

Nombres 2.18   « L’étendard du camp d’Ephraïm se trouvera à l’ouest avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des Ephraïmites, Élishama, fils d’Ammihud,

Les autres versions

King James en Français

Nombres 2.18  La bannière du camp d’Éphraïm, selon ses armées, sera vers l’Ouest, avec le chef des enfants d’Éphraïm, Elishama, fils d’Ammihud,

Bible Annotée

Nombres 2.18  La bannière du camp d’Éphraïm sera à l’occident, avec ses troupes ; et le prince des fils d’Éphraïm est Élisama, fils d’Ammihud,

John Nelson Darby

Nombres 2.18  La bannière du camp d’Éphraïm, selon ses armées, sera vers l’occident : le prince des fils d’Éphraïm, Elishama, fils d’Ammihud, et son armée ;

David Martin

Nombres 2.18  La bannière de la compagnie d’Ephraïm, par ses troupes, sera vers l’Occident ; et Elisamah, fils de Hammiud, sera le chef des enfants d’Ephraïm ;

Ostervald

Nombres 2.18  La bannière du camp d’Éphraïm, selon ses armées, sera vers l’Occident, avec le chef des enfants d’Éphraïm, Elishama, fils d’Ammihud,

Lausanne

Nombres 2.18  Vers l’occident, la bannière du camp d’Ephraïm, selon leurs corps d’armée ; le prince des fils d’Ephraim, Elischama, fils d’Ammihoud,

Vigouroux

Nombres 2.18  Les enfants d’Ephraïm camperont du côté de l’occident ; Elisama fils d’Ammiud en est (fut) le prince ;

Auguste Crampon

Nombres 2.18  À l’occident, la bannière d’Ephraïm, avec ses troupes ; le prince des fils d’Ephraïm est Elisama, fils d’Ammiud,

Lemaistre de Sacy

Nombres 2.18  Les enfants d’Ephraïm camperont du côté de l’occident ; Elisama, fils d’Ammiud, en est le prince ;

Zadoc Kahn

Nombres 2.18  La bannière du camp d’Ephraïm, avec ses légions, occupera le couchant, le phylarque des enfants d’Ephraïm étant Elichama, fils d’Ammihoud,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Nombres 2.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 2.18  דֶּ֣גֶל מַחֲנֵ֥ה אֶפְרַ֛יִם לְצִבְאֹתָ֖ם יָ֑מָּה וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֱלִישָׁמָ֖ע בֶּן־עַמִּיהֽוּד׃

La Vulgate

Nombres 2.18  ad occidentalem plagam erunt castra filiorum Ephraim quorum princeps fuit Helisama filius Ammiud

La Septante

Nombres 2.18  τάγμα παρεμβολῆς Εφραιμ παρὰ θάλασσαν σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Εφραιμ Ελισαμα υἱὸς Εμιουδ.