×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Michée 6.3

Michée 6.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je fatigué ? Réponds-moi !

Segond dite « à la Colombe »

Michée 6.3  — Mon peuple, que t’ai-je fait ?
En quoi t’ai-je fatigué ?
Réponds-moi !

Nouvelle Bible Segond

Michée 6.3  — Mon peuple, que t’ai–je fait ? En quoi t’ai–je fatigué ? Réponds–moi !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je fatigué ? Réponds-moi !

Segond 21

Michée 6.3  « Mon peuple, que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je fatigué ? Réponds-moi !

Les autres versions

Bible du Semeur

Michée 6.3  Que t’ai-je fait, mon peuple ?
En quoi t’ai-je lassé ?
Réponds-moi donc !

Traduction œcuménique de la Bible

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait ?
En quoi t’ai-je fatigué ? Réponds-moi.

Bible de Jérusalem

Michée 6.3  "Mon peuple, que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je fatigué ? Réponds-moi.

Bible Annotée

Michée 6.3  Mon peuple ! Que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je causé de la peine ? Réponds-moi.

John Nelson Darby

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait, et en quoi t’ai-je lassé ? Réponds-moi !

David Martin

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait, ou en quoi t’ai-je causé de la peine ? Réponds-moi.

Osterwald

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait, ou en quoi t’ai-je causé de la peine ? Réponds-moi.

Auguste Crampon

Michée 6.3  Mon peuple, que t’ai-je fait, en quoi t’ai-je causé de la peine ? Réponds-moi.

Lemaistre de Sacy

Michée 6.3  Mon peuple, que vous ai-je fait ? en quoi vous ai-je donné sujet de vous plaindre ? Répondez-moi.

André Chouraqui

Michée 6.3  « Mon peuple, que t’ai-je fait ? En quoi t’ai-je excédé ? Réponds-moi !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Michée 6.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Michée 6.3  עַמִּ֛י מֶה־עָשִׂ֥יתִי לְךָ֖ וּמָ֣ה הֶלְאֵתִ֑יךָ עֲנֵ֥ה בִֽי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Michée 6.3  O my people, what have I done to make you turn from me? Tell me why your patience is exhausted! Answer me!