Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 25.18

Lévitique 25.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 25.18 (LSG)Mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Lévitique 25.18 (NEG)Mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Lévitique 25.18 (S21) « Mettez mes prescriptions en pratique, respectez et mettez en pratique mes règles, vous habiterez ainsi en sécurité dans le pays.
Lévitique 25.18 (LSGSN)Mettez mes lois en pratique , observez mes ordonnances et mettez-les en pratique ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.

Les Bibles d'étude

Lévitique 25.18 (BAN)Vous pratiquerez mes ordonnances et vous observerez mes lois et les pratiquerez, et vous habiterez dans le pays en sécurité

Les « autres versions »

Lévitique 25.18 (SAC)Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,
Lévitique 25.18 (MAR)Faites selon mes ordonnances, gardez mes jugements, observez-les, et vous habiterez sûrement au pays.
Lévitique 25.18 (OST)Exécutez mes ordonnances, observez mes lois et pratiquez-les ; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Lévitique 25.18 (CAH)Vous exécuterez mes statuts, et vous observerez mes jugements et les exécuterez ; vous demeurerez dans le pays en sûreté.
Lévitique 25.18 (GBT)Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,
Lévitique 25.18 (PGR)Exécutez ainsi mes statuts et observez mes lois et les exécutez et vous habiterez votre pays en sécurité.
Lévitique 25.18 (LAU)Vous pratiquerez mes statuts, vous garderez mes ordonnances et vous les pratiquerez, et ainsi vous habiterez la terre en assurance.
Lévitique 25.18 (DBY)Et vous pratiquerez mes statuts, et vous garderez mes ordonnances, et vous les pratiquerez, et ainsi vous habiterez dans le pays en sécurité ;
Lévitique 25.18 (TAN)Exécutez mes édits, observez et pratiquez mes lois, et vous demeurerez dans le pays en sécurité.
Lévitique 25.18 (VIG)Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre (dans le pays) sans aucune crainte
Lévitique 25.18 (FIL)Exécutez Mes préceptes, gardez Mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,
Lévitique 25.18 (CRA)Vous mettrez mes lois en pratique, vous observerez mes ordonnances et les mettrez en pratique, et vous habiterez en sécurité dans le pays.
Lévitique 25.18 (BPC)Vous mettrez mes lois en pratique et observerez mes préceptes, vous les pratiquerez et ainsi vous habiterez le pays en sécurité.
Lévitique 25.18 (AMI)Exécutez mes préceptes, gardez mes ordonnances, et accomplissez-les, afin que vous puissiez habiter sur la terre sans aucune crainte,

Langues étrangères

Lévitique 25.18 (LXX)καὶ ποιήσετε πάντα τὰ δικαιώματά μου καὶ πάσας τὰς κρίσεις μου καὶ φυλάξασθε καὶ ποιήσετε αὐτὰ καὶ κατοικήσετε ἐπὶ τῆς γῆς πεποιθότες.
Lévitique 25.18 (VUL)facite praecepta mea et iudicia custodite et implete ea ut habitare possitis in terra absque ullo pavore
Lévitique 25.18 (SWA)Kwa sababu hii zitendeni amri zangu, mkazishike hukumu zangu, na kuzifanya; nanyi mtakaa katika hiyo nchi salama.
Lévitique 25.18 (BHS)וַעֲשִׂיתֶם֙ אֶת־חֻקֹּתַ֔י וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֥י תִּשְׁמְר֖וּ וַעֲשִׂיתֶ֣ם אֹתָ֑ם וִֽישַׁבְתֶּ֥ם עַל־הָאָ֖רֶץ לָבֶֽטַח׃