×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 24.9

Lévitique 24.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses fils, et ils les mangeront dans un lieu saint ; car ce sera pour eux une chose très sainte, une part des offrandes consumées par le feu devant l’Éternel. C’est une loi perpétuelle.

Segond dite « à la Colombe »

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses fils, ils les mangeront dans un lieu saint, car ce sera pour eux une (offrande) très sainte parmi celles qui sont consumées par le feu devant l’Éternel. C’est une prescription perpétuelle.

Nouvelle Bible Segond

Lévitique 24.9  Ils seront pour Aaron et pour ses fils ; ceux–ci les mangeront dans un lieu sacré : ce sera pour eux une chose très sacrée parmi les offrandes consumées par le feu pour le SEIGNEUR . C’est une prescription perpétuelle.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses fils, et ils les mangeront dans un lieu saint ; car ce sera pour eux une chose très sainte, une part des offrandes consumées par le feu devant l’Éternel. C’est une loi perpétuelle.

Segond 21

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses descendants et ils les mangeront dans un endroit saint, car ce sera pour eux une chose très sainte, prise sur les offrandes passées par le feu pour l’Éternel. C’est une prescription perpétuelle. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 24.9  Ces pains reviendront à Aaron et à ses fils qui les mangeront dans un lieu saint, car c’est une chose très sainte, prélevée sur les offrandes consumées par le feu de l’Éternel. C’est une ordonnance en vigueur à perpétuité.

Traduction œcuménique de la Bible

Lévitique 24.9  Cela reviendra à Aaron et à ses fils ; ils mangeront ce pain dans un endroit saint, car c’est pour eux une chose très sainte prise sur les mets consumés du Seigneur ; c’est une redevance pour toujours. »

Bible de Jérusalem

Lévitique 24.9  ils appartiendront à Aaron et à ses fils, qui les mangeront en un lieu sacré, car c’est pour lui une part très sainte des mets de Yahvé. C’est une loi perpétuelle.

Bible Annotée

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses fils qui les mangeront en lieu saint, car c’est pour eux une chose très sainte prise sur les offrandes faites par le feu à l’Éternel ; c’est une ordonnance perpétuelle.

John Nelson Darby

Lévitique 24.9  Et cela appartiendra à Aaron et à ses fils, et ils le mangeront dans un lieu saint ; car ce lui sera une chose très-sainte d’entre les sacrifices de l’Éternel faits par feu : c’est un statut perpétuel.

David Martin

Lévitique 24.9  Et ils appartiendront à Aaron, et à ses fils, qui les mangeront dans un lieu saint ; car ils lui seront une chose très-sainte d’entre les offrandes de l’Éternel faites par feu ; c’[est] une ordonnance perpétuelle.

Osterwald

Lévitique 24.9  Et ils appartiendront à Aaron et à ses fils, qui les mangeront dans un lieu saint ; car ce sera pour eux une chose très sainte, provenant des sacrifices de l’Éternel faits par le feu ; c’est une ordonnance perpétuelle.

Auguste Crampon

Lévitique 24.9  Ils appartiendront à Aaron et à ses fils, qui les mangeront en lieu saint ; car c’est pour eux une chose très sainte parmi les offrandes faites par le feu à Yahweh. C’est une loi perpétuelle. "

Lemaistre de Sacy

Lévitique 24.9  et ils appartiendront à Aaron et à ses enfants, afin qu’ils les mangent dans le lieu saint ; parce que c’est une chose très-sainte, et qu’ils leur appartiennent des sacrifices du Seigneur par un droit perpétuel.

André Chouraqui

Lévitique 24.9  c’est pour Aarôn et ses fils, de la part des Benéi Israël, un pacte de pérennité. Ils le mangent en un lieu consacré. Oui, c’est pour lui le sacrement de sacrements des feux de IHVH-Adonaï, loi de pérennité.

Zadoc Kahn

Lévitique 24.9  Ce pain appartiendra à Aaron et à ses fils, qui le mangeront en lieu saint; car c’est une chose éminemment sainte, qui lui revient sur les offrandes de l’Eternel, comme portion invariable. ”

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Lévitique 24.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 24.9  וְהָֽיְתָה֙ לְאַהֲרֹ֣ן וּלְבָנָ֔יו וַאֲכָלֻ֖הוּ בְּמָקֹ֣ום קָדֹ֑שׁ כִּ֡י קֹדֶשׁ֩ קָֽדָשִׁ֨ים ה֥וּא לֹ֛ו מֵאִשֵּׁ֥י יְהוָ֖ה חָק־עֹולָֽם׃ ס

Versions étrangères

New Living Translation

Lévitique 24.9  The loaves of bread belong to Aaron and his male descendants, who must eat them in a sacred place, for they represent a most holy portion of the offerings given to the LORD by fire."