×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 6.7

Ezéchiel 6.7 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 6.7  Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous saurez que je suis l’Éternel.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 6.7  Les morts tomberont au milieu de vous, Et vous saurez que je suis l’Éternel.

Segond 21

Ezéchiel 6.7  Les victimes tomberont au milieu de vous et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 6.7  Au milieu de vous, des blessés tomberont, et vous reconnaîtrez que je suis l’Éternel.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 6.7  Les morts tomberont au milieu de vous ; alors vous connaîtrez que je suis le Seigneur.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 6.7  On tombera percé de coups au milieu de vous, et vous saurez que je suis Yahvé.

Bible Annotée

Ezéchiel 6.7  Et il tombera au milieu de vous des blessés à mort, et vous saurez que je suis l’Éternel.

John Nelson Darby

Ezéchiel 6.7  Et les blessés à mort tomberont au milieu de vous ; et vous saurez que je suis l’Éternel.

David Martin

Ezéchiel 6.7  Et les blessés à mort tomberont parmi vous ; et vous saurez que je [suis] l’Éternel.

Osterwald

Ezéchiel 6.7  Les morts tomberont au milieu de vous, et vous saurez que je suis l’Éternel.

Auguste Crampon

Ezéchiel 6.7  Des blessés à mort tomberont au milieu de vous, et vous saurez que je suis Yahweh.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 6.7  Il se fera un carnage d’hommes au milieu de vous ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur.

André Chouraqui

Ezéchiel 6.7  Les victimes tomberont parmi vous, et vous pénétrerez : oui, moi, IHVH-Adonaï.

Zadoc Kahn

Ezéchiel 6.7  Des morts tomberont au milieu de vous, et vous saurez que je suis le Seigneur.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 6.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 6.7  וְנָפַ֥ל חָלָ֖ל בְּתֹֽוכְכֶ֑ם וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 6.7  Then when the place is littered with corpses, you will know that I am the LORD.