×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 48.31

Ezéchiel 48.31 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 48.31  et les portes de la ville d’après les noms des tribus d’Israël, trois portes au nord : la porte de Ruben, une, la porte de Juda, une, la porte de Lévi, une.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 48.31  et les portes de la ville d’après les noms des tribus d’Israël, trois portes au nord : la porte de Ruben, une, la porte de Juda, une, la porte de Lévi, une.

Segond 21

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville porteront les noms des tribus d’Israël. Il y aura 3 portes au nord : la porte de Ruben, la porte de Juda et la porte de Lévi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 48.31  il y aura trois portes portant le nom de trois tribus d’Israël. Du côté nord se trouveront les portes de Ruben, de Juda et de Lévi.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville seront nommées d’après les tribus d’Israël. Trois portes au nord : la porte de Ruben, la porte de Juda, la porte de Lévi.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville recevront les noms des tribus d’Israël. Trois portes au nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

Bible Annotée

Ezéchiel 48.31  et les portes de la ville porteront les noms des tribus d’Israël, et trois portes au nord ; la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

John Nelson Darby

Ezéchiel 48.31  et les portes de la ville seront selon les noms des tribus d’Israël : trois portes vers le nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

David Martin

Ezéchiel 48.31  Puis quant aux portes de la ville, qui seront nommées des noms des Tribus d’Israël, il y aura trois portes qui regarderont vers le Septentrion ; une [appelée] la porte de Ruben ; une [appelée] la porte de Juda, [et] une [appelée] la porte de Lévi.

Osterwald

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville porteront le nom des tribus d’Israël : trois portes au Nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

Auguste Crampon

Ezéchiel 48.31  — les portes de la ville prendront les noms des tribus d’Israël, — et trois portes au nord : la porte de Ruben, une ; la porte de Juda, une ; la porte de Lévi, une.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 48.31  et les portes de la ville prendront leurs noms des tribus d’Israël. Il y aura trois portes au septentrion : la porte de Ruben, la porte de Juda, et la porte de Lévi.

André Chouraqui

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville sont aux noms des rameaux d’Israël. Trois portes au septentrion : porte de Reoubén, une ; porte de Iehouda, une ; porte de Lévi, une.

Zadoc Kahn

Ezéchiel 48.31  Les portes de la ville auront les noms des tribus d’Israël : trois portes au Nord, une ports de Ruban, une porte de Juda, une porte de Lévi.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 48.31  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 48.31  וְשַׁעֲרֵ֣י הָעִ֗יר עַל־שְׁמֹות֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שְׁעָרִ֥ים שְׁלֹושָׁ֖ה צָפֹ֑ונָה שַׁ֣עַר רְאוּבֵ֞ן אֶחָ֗ד שַׁ֤עַר יְהוּדָה֙ אֶחָ֔ד שַׁ֥עַר לֵוִ֖י אֶחָֽד׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 48.31  there will be three gates, each one named after a tribe of Israel. The first will be named for Reuben, the second for Judah, and the third for Levi.