×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 23.38

Ezéchiel 23.38 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 23.38  Voici encore ce qu’elles m’ont fait : Elles ont souillé mon sanctuaire dans le même jour, Et elles ont profané mes sabbats.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 23.38  Voici encore ce qu’elles m’ont fait : Elles ont souillé mon sanctuaire dans le même jour, Et elles ont profané mes sabbats.

Segond 21

Ezéchiel 23.38  Elles m’ont encore fait ceci : le même jour, elles ont rendu mon sanctuaire impur et elles ont violé mes sabbats.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 23.38  Et elles ont fait plus encore en ce jour-là : toutes deux ont rendu impur mon sanctuaire et ont profané mes jours de sabbat.

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 23.38  Elles m’ont fait encore ceci : le même jour, elles ont souillé mon sanctuaire, elles ont profané mes sabbats.

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 23.38  Elles m’ont encore fait ceci : elles ont souillé mon sanctuaire en ce jour, et profané mes sabbats.

Bible Annotée

Ezéchiel 23.38  Voici encore ce qu’elles m’ont fait : elles ont souillé mon sanctuaire en ce jour-là et ont profané mes sabbats.

John Nelson Darby

Ezéchiel 23.38  Elles m’ont fait encore ceci : elles ont rendu impur mon sanctuaire en ce jour-là, et elles ont profané mes sabbats ;

David Martin

Ezéchiel 23.38  Voici encore ce qu’elles m’ont fait ; elles ont souillé mon saint lieu ce même jour-là, et ont profané mes Sabbats.

Osterwald

Ezéchiel 23.38  Voici ce qu’elles m’ont encore fait : en un même jour, elles ont souillé mon sanctuaire et profané mes sabbats ;

Auguste Crampon

Ezéchiel 23.38  Voici encore ce qu’elles ont fait : Elles ont souillé mon sanctuaire en ce jour-là, et elles ont profané mes sabbats.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 23.38  Mais elles m’ont fait encore cet outrage : elles ont violé en ce jour-là mon sanctuaire ; elles ont profané mes jours de sabbat.

André Chouraqui

Ezéchiel 23.38  Elles me font encore cela, elles souillent mon sanctuaire. En ce jour, elles profanent mes shabats

Zadoc Kahn

Ezéchiel 23.38  Elles m’ont fait ceci encore : elles ont souillé mon sanctuaire ce même jour et profané mes sabbats.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 23.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 23.38  עֹ֥וד זֹ֖את עָ֣שׂוּ לִ֑י טִמְּא֤וּ אֶת־מִקְדָּשִׁי֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּֽלוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Ezéchiel 23.38  Then after doing these terrible things, they defiled my Temple and violated my Sabbath day!