×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ezéchiel 21.4

Ezéchiel 21.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ezéchiel 21.4  (21.9) Parce que je veux exterminer du milieu de toi le juste et le méchant, Mon épée sortira de son fourreau, Pour frapper toute chair, Du midi au septentrion.

Segond dite « à la Colombe »

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra
Que moi, l’Éternel, je l’ai embrasé,
Il ne s’éteindra pas.

Nouvelle Bible Segond

Ezéchiel 21.4  (21:9) Parce que je veux retrancher de toi juste et méchant, à cause de cela, mon épée sortira de son fourreau pour les frapper tous, du midi au nord.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra Que moi, l’Éternel, je l’ai allumé. Il ne s’éteindra point.

Segond 21

Ezéchiel 21.4  Tous comprendront alors que c’est moi, l’Éternel, qui ai allumé ce feu. Il ne s’éteindra pas. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 21.4  Et tout le monde verra que c’est bien moi, l’Éternel, qui l’ai allumée : elle ne s’éteindra pas. »

Traduction œcuménique de la Bible

Ezéchiel 21.4  Alors toute chair verra que c’est moi, le Seigneur, qui l’ai allumé et il ne s’éteindra pas. »

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 21.4  Toute chair verra que c’est moi, Yahvé, qui l’ai allumée, et elle ne s’éteindra pas. -

Bible Annotée

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra que c’est moi, l’Éternel, qui l’ai allumé ; il ne s’éteindra point.

John Nelson Darby

Ezéchiel 21.4  (21.9) Parce que je retrancherai de toi le juste et le méchant, à cause de cela mon épée sortira de son fourreau contre toute chair, du midi jusqu’au nord ;

David Martin

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra que moi l’Éternel j’y ai allumé le feu ; [et] il ne s’éteindra point.

Osterwald

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra que moi, l’Éternel, je l’ai allumée ; elle ne s’éteindra point.

Auguste Crampon

Ezéchiel 21.4  Et toute chair verra que c’est moi, Yahweh, qui l’ai allumée, et elle ne s’éteindra pas.

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 21.4  Et parce que je dois exterminer dans vous le juste et l’impie, mon épée sortira hors du fourreau, pour attaquer toute chair, depuis le midi jusqu’au septentrion ;

André Chouraqui

Ezéchiel 21.4  et toute chair voit, oui, moi, IHVH-Adonaï, je l’ai incendiée, il ne s’étendra pas. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 21.4  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 21.4  (20.48) וְרָאוּ֙ כָּל־בָּשָׂ֔ר כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בִּֽעַרְתִּ֑יהָ לֹ֖א תִּכְבֶּֽה׃