×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 48.43

Jérémie 48.43 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jérémie 48.43  La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitant de Moab ! Dit l’Éternel.

Segond dite « à la Colombe »

Jérémie 48.43  La frayeur, la fosse et le filet
Sont sur toi, habitant de Moab !
— Oracle de l’Éternel.

Nouvelle Bible Segond

Jérémie 48.43  La frayeur, la fosse et le filet sont sur toi, habitant de Moab ! —déclaration du SEIGNEUR .

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 48.43  La terreur, la fosse, et le filet, Sont sur toi, habitants de Moab ! Dit l’Éternel.

Segond 21

Jérémie 48.43  La terreur, le trou et le piège te menacent, habitant de Moab, déclare l’Éternel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 48.43  L’effroi, la fosse et le filet
vous atteindront, habitants de Moab,
l’Éternel le déclare.

Traduction œcuménique de la Bible

Jérémie 48.43  Frayeur, fosse, filet, pour vous, habitants de Moab !
- oracle du Seigneur.

Bible de Jérusalem

Jérémie 48.43  Frayeur, fosse, filet, pour toi, habitant de Moab ! Oracle de Yahvé.

Bible Annotée

Jérémie 48.43  Frayeur, fosse et filet sur toi, habitant de Moab ! Dit l’Éternel.

John Nelson Darby

Jérémie 48.43  La frayeur, et la fosse, et le piège sont sur toi, habitant de Moab ! dit l’Éternel.

David Martin

Jérémie 48.43  Habitant de Moab, la frayeur, la fosse, et le filet sont sur toi, dit l’Éternel.

Osterwald

Jérémie 48.43  Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab ! dit l’Éternel.

Auguste Crampon

Jérémie 48.43  Epouvante, fosse et filet, sont sur toi, habitant de Moab ! — oracle de Yahweh.

Lemaistre de Sacy

Jérémie 48.43  La frayeur, la fosse et le piège vous attendent, ô habitant de Moab ! dit le Seigneur.

André Chouraqui

Jérémie 48.43  Tremblement, gouffre, piège contre toi, habitant de Moab ! harangue de IHVH-Adonaï.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jérémie 48.43  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 48.43  פַּ֥חַד וָפַ֖חַת וָפָ֑ח עָלֶ֛יךָ יֹושֵׁ֥ב מֹואָ֖ב נְאֻם־יְהוָֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Jérémie 48.43  "Terror and traps and snares will be your lot, O Moab," says the LORD.