×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 19.10

Jérémie 19.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Jérémie 19.10  Tu briseras ensuite le vase, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi.

Segond dite « à la Colombe »

Jérémie 19.10  Tu briseras ensuite la cruche, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi, et tu leur diras :

Nouvelle Bible Segond

Jérémie 19.10  Tu briseras ensuite la cruche, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi, et tu leur diras :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 19.10  Tu briseras ensuite le vase, sous les yeux des hommes qui seront allés avec toi.

Segond 21

Jérémie 19.10  « Tu briseras ensuite la cruche sous les yeux des hommes qui t’auront accompagné

Les autres versions

Bible du Semeur

Jérémie 19.10  Ensuite tu briseras la jarre devant ceux qui t’accompagneront

Traduction œcuménique de la Bible

Jérémie 19.10  Tu briseras la gargoulette sous les yeux des hommes qui t’accompagnent

Bible de Jérusalem

Jérémie 19.10  Tu briseras cette cruche sous les yeux des gens qui t’auront accompagné

Bible Annotée

Jérémie 19.10  Puis tu briseras la cruche sous les yeux des hommes venus avec toi,

John Nelson Darby

Jérémie 19.10  Et tu briseras le vase devant les yeux des hommes qui sont allés avec toi, et tu leur diras :

David Martin

Jérémie 19.10  Puis tu casseras la bouteille en présence de ceux qui seront allés avec toi ;

Osterwald

Jérémie 19.10  Ensuite tu briseras le vase sous les yeux de ceux qui seront allés avec toi.

Auguste Crampon

Jérémie 19.10  Tu briseras ensuite la cruche sous les yeux des hommes venus avec toi,

Lemaistre de Sacy

Jérémie 19.10  Vous romprez ce vase de terre devant ces personnes qui iront avec vous,

André Chouraqui

Jérémie 19.10  Brise la gargoulette aux yeux des hommes qui vont avec toi.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Jérémie 19.10  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 19.10  וְשָׁבַרְתָּ֖ הַבַּקְבֻּ֑ק לְעֵינֵי֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים הַהֹלְכִ֖ים אֹותָֽךְ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Jérémie 19.10  "As these men watch, Jeremiah, smash the jar you brought with you.