Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jérémie 10.8

Jérémie 10.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jérémie 10.8 (LSG)Tous ensemble, ils sont stupides et insensés ; Leur science n’est que vanité, c’est du bois !
Jérémie 10.8 (NEG)Tous ensemble, ils sont stupides et insensés ; Leur science n’est que vanité, c’est du bois !
Jérémie 10.8 (S21)Tous, sans exception, sont idiots et stupides. L’instruction des idoles, ce n’est que du bois !
Jérémie 10.8 (LSGSN)Tous ensemble, ils sont stupides et insensés ; Leur science n’est que vanité, c’est du bois !

Les Bibles d'étude

Jérémie 10.8 (BAN)Tous ensemble ils sont stupides et fous ; l’enseignement de leurs idoles n’est que du bois,

Les « autres versions »

Jérémie 10.8 (MAR)Et ils sont tous ensemble abrutis, et devenus fous ; le bois [ne leur] apprend que des vanités.
Jérémie 10.8 (OST)Ils sont tous ensemble abrutis et insensés. Ce bois n’enseigne que vanités.
Jérémie 10.8 (CAH)Et ensemble ils deviennent stupides et insensés ; ce bois est le châtiment de leurs folies.
Jérémie 10.8 (GBT)Tous sont reconnus fous ou insensés ; car le bois qu’ils adorent est la preuve de la vanité de leur doctrine.
Jérémie 10.8 (PGR)Et tous ensemble ils sont stupides et insensés : vaine doctrine ! c’est du bois !
Jérémie 10.8 (LAU)Ils sont tous ensemble devenus stupides et insensés ; ce n’est qu’une instruction de vanité ; c’est du bois ;
Jérémie 10.8 (DBY)mais jusqu’au dernier ils sont stupides et fous : l’enseignement des vanités est du bois.
Jérémie 10.8 (TAN)Ensemble ils font preuve de déraison et de sottise, le bois [qu’ils adorent] montre le néant de leur doctrine.
Jérémie 10.8 (VIG)On les convaincra tous qu’ils sont fous et insensés (stupides) ; leur doctrine de vanité (n’) est (qu’) un morceau de bois.
Jérémie 10.8 (FIL)On les convaincra tous qu’ils sont fous et insensés; leur doctrine de vanité est un morceau de bois.
Jérémie 10.8 (CRA)Tous ensemble ils sont stupides et fous ; enseignement de vanité ; c’est du bois !
Jérémie 10.8 (BPC)Tous ensemble ils sont stupides et insensés ; - leur doctrine est vanité, c’est du bois, -
Jérémie 10.8 (AMI)Aussi on les convaincra qu’ils sont des fous et des insensés, car leur doctrine n’est que vanité ;

Langues étrangères

Jérémie 10.8 (VUL)pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum est
Jérémie 10.8 (SWA)Lakini wote pia huwa kama wanyama, ni wapumbavu. Haya ni maelezo ya sanamu, ni shina la mti tu.
Jérémie 10.8 (BHS)וּבְאַחַ֖ת יִבְעֲר֣וּ וְיִכְסָ֑לוּ מוּסַ֥ר הֲבָלִ֖ים עֵ֥ץ הֽוּא׃