×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 65.21

Esaïe 65.21 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et les habiteront ; Ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

Segond dite « à la Colombe »

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons
Et les habiteront ;
Ils planteront des vergers
Et en mangeront le fruit.

Nouvelle Bible Segond

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et les habiteront ; ils planteront des vergers et en mangeront le fruit.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et les habiteront ; Ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

Segond 21

Esaïe 65.21  Ils reconstruiront des maisons et les habiteront, ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

Les autres versions

Bible du Semeur

Esaïe 65.21  Ils se construiront des maisons
et les habiteront ;
ils planteront des vignes
et ils en mangeront les fruits ;

Traduction œcuménique de la Bible

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et ils les habiteront,
ils planteront des vignes et ils en mangeront les fruits ;

Bible de Jérusalem

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et les habiteront, ils planteront des vignes et en mangeront les fruits.

Bible Annotée

Esaïe 65.21  ils bâtiront des maisons et ils les habiteront ; ils planteront des vignes et ils en mangeront le fruit ;

John Nelson Darby

Esaïe 65.21  Et ils bâtiront des maisons et les habiteront, et ils planteront des vignes et en mangeront le fruit ;

David Martin

Esaïe 65.21  Même ils bâtiront des maisons, et y habiteront ; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.

Osterwald

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons, et ils les habiteront ; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.

Auguste Crampon

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons et ils les habiteront ; ils planteront des vignes et ils en mangeront le fruit.

Lemaistre de Sacy

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maisons, et ils les habiteront ; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.

André Chouraqui

Esaïe 65.21  Ils bâtiront des maison et ils les habiteront ; ils planteront des vignobles et mangeront leurs fruits.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esaïe 65.21  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 65.21  וּבָנ֥וּ בָתִּ֖ים וְיָשָׁ֑בוּ וְנָטְע֣וּ כְרָמִ֔ים וְאָכְל֖וּ פִּרְיָֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

Esaïe 65.21  In those days, people will live in the houses they build and eat the fruit of their own vineyards.