×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 39.3

Esaïe 39.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esaïe 39.3  Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ézéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus vers toi ? Ézéchias répondit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

Segond dite « à la Colombe »

Esaïe 39.3  Le prophète Ésaïe vint ensuite auprès du roi Ézéchias et lui dit : Qu’ont dit ces gens-là et d’où sont-ils venus vers toi ? Ézéchias répondit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

Nouvelle Bible Segond

Esaïe 39.3  Ésaïe, le prophète, vint ensuite trouver le roi Ezéchias et lui dit : Qu’ont dit ces hommes–là ? D’où venaient–ils ? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays lointain, de Babylone, pour me voir.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 39.3  Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus vers toi ? Ezéchias répondit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

Segond 21

Esaïe 39.3  Le prophète Ésaïe vint ensuite trouver le roi Ezéchias et lui demanda : « Qu’ont dit ces gens-là et d’où sont-ils venus pour te voir ? » Ezéchias répondit : « Ils sont venus d’un pays éloigné, de Babylone, pour me voir. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Esaïe 39.3  Alors le prophète Ésaïe se rendit auprès du roi Ézéchias et lui demanda : - Qu’ont dit ces gens et d’où sont-ils venus te rendre visite ?
Ézéchias lui répondit : - Ils sont venus de très loin, de Babylone, pour me voir.

Traduction œcuménique de la Bible

Esaïe 39.3  Le prophète Ésaïe vint trouver le roi Ezékias pour lui dire : « Qu’est-ce que ces gens ont dit et d’où venaient-ils ? » Ezékias répondit : « Ils sont venus vers moi d’un pays lointain, de Babylone. »

Bible de Jérusalem

Esaïe 39.3  Alors le prophète Isaïe vint trouver le roi Ézéchias et lui demanda : "Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus chez toi ?" Ézéchias répondit : "Ils sont venus d’un pays lointain, de Babylone."

Bible Annotée

Esaïe 39.3  Alors le prophète Ésaïe vint auprès du roi Ézéchias et lui dit : Qu’ont dit ces hommes, et d’où sont-ils venus vers toi ? Ézéchias répondit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

John Nelson Darby

Esaïe 39.3  Et Ésaïe le prophète vint vers le roi Ézéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces hommes, et d’où sont-ils venus vers toi ? Et Ézéchias dit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

David Martin

Esaïe 39.3  Puis le Prophète Ésaïe vint vers le roi Ezéchias, et lui dit ; qu’ont dit ces hommes-là, et d’où sont-ils venus vers toi ? et Ezéchias répondit ; ils sont venus vers moi d’un pays éloigné ; de Babylone.

Osterwald

Esaïe 39.3  Puis le prophète Ésaïe vint vers le roi Ézéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus vers toi ? Et Ézéchias répondit : Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone.

Auguste Crampon

Esaïe 39.3  Mais Isaïe, le prophète, vint auprès du roi Ezéchias, et lui dit : « Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus vers toi ? » Ezéchias répondit : « Ils sont venus vers moi d’un pays éloigné, de Babylone. »

Lemaistre de Sacy

Esaïe 39.3  Alors le prophète Isaïe vint trouver le roi Ezéchias, et lui dit : Que vous ont dit ces gens-là ? et d’où viennent-ils ? Ezéchias lui répondit : Ils sont venus de fort loin vers moi ; ils viennent de Babylone.

André Chouraqui

Esaïe 39.3  Iesha’yahou, l’inspiré, vient vers le roi Hizqyahou et lui dit : « Qu’ont dit ces hommes ? D’où sont-ils venus vers toi ? Hizqyahou dit :  »Ils sont venus vers moi d’une terre lointaine, de Babèl. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esaïe 39.3  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 39.3  וַיָּבֹא֙ יְשַׁעְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ חִזְקִיָּ֑הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו מָ֥ה אָמְר֣וּ׀ הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֗לֶּה וּמֵאַ֨יִן֙ יָבֹ֣אוּ אֵלֶ֔יךָ וַיֹּ֨אמֶר֙ חִזְקִיָּ֔הוּ מֵאֶ֧רֶץ רְחֹוקָ֛ה בָּ֥אוּ אֵלַ֖י מִבָּבֶֽל׃

Versions étrangères

New Living Translation

Esaïe 39.3  Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked him, "What did those men want? Where were they from?" Hezekiah replied, "They came from the distant land of Babylon."