×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 18.1

Esaïe 18.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esaïe 18.1  Terre, où retentit le cliquetis des armes, Au delà des fleuves de l’Éthiopie !

Segond dite « à la Colombe »

Esaïe 18.1  Ô terre, où bruissent des ailes,
Au-delà des fleuves de l’Éthiopie !

Nouvelle Bible Segond

Esaïe 18.1  Holà ! pays où bruissent des ailes, au–delà des fleuves de Koush !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 18.1  Terre, où retentit le cliquetis des armes, Au-delà des fleuves de l’Éthiopie !

Segond 21

Esaïe 18.1  Malheur à toi, pays des grillons ailés situé de l’autre côté des fleuves de l’Éthiopie,

Les autres versions

Bible du Semeur

Esaïe 18.1  Malheur à ce pays où retentit le bruissement des ailes,
terre au-delà des fleuves de l’Éthiopie,

Traduction œcuménique de la Bible

Esaïe 18.1  Malheur ! Pays de bateaux aux deux voiles,
le long des fleuves de Nubie,

Bible de Jérusalem

Esaïe 18.1  Malheur ! pays du grillon ailé, au-delà des fleuves de Kush,

Bible Annotée

Esaïe 18.1  Ha ! Terre où retentit le bruissement des ailes, au-delà des fleuves de Cus ;

John Nelson Darby

Esaïe 18.1  Ha ! pays qui fais ombre avec tes ailes, toi qui es au delà des fleuves de Cush,

David Martin

Esaïe 18.1  Malheur au pays qui fait ombre avec des ailes, qui est au-delà des fleuves de Chus ;

Osterwald

Esaïe 18.1  Ô toi, terre dont les ailes retentissent, qui es au-delà des fleuves de Cush ;

Auguste Crampon

Esaïe 18.1  Oh ! Terre ou résonne le bruissement des ailes, au delà des fleuves de Cusch !

Lemaistre de Sacy

Esaïe 18.1  Malheur à la terre qui fait du bruit de ses ailes, qui est au delà des fleuves d’Éthiopie,

André Chouraqui

Esaïe 18.1  Hoïe ! Terre, courtilière ailée, au-delà des fleuves de Koush,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esaïe 18.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 18.1  הֹ֥וי אֶ֖רֶץ צִלְצַ֣ל כְּנָפָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר מֵעֵ֖בֶר לְנַֽהֲרֵי־כֽוּשׁ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Esaïe 18.1  Destruction is certain for the land of Ethiopia, which lies at the headwaters of the Nile. Its winged sailboats glide along the river,