Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 1.17

Esaïe 1.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Esaïe 1.17 (LSG)Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, Protégez l’opprimé ; Faites droit à l’orphelin, Défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (NEG)Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, Protégez l’opprimé ; Faites droit à l’orphelin, Défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (S21)Apprenez à faire le bien, recherchez la justice, protégez l’opprimé, faites droit à l’orphelin, défendez la veuve !
Esaïe 1.17 (LSGSN)Apprenez à faire le bien , Recherchez la justice, Protégez l’opprimé ; Faites droit à l’orphelin, Défendez la veuve.

Les Bibles d'étude

Esaïe 1.17 (BAN)apprenez à bien faire, recherchez la droiture, redressez l’oppresseur ; faites droit à l’orphelin, défendez la cause de la veuve.

Les « autres versions »

Esaïe 1.17 (SAC)apprenez à faire le bien ; recherchez ce qui est juste ; assistez l’opprimé ; faites justice à l’orphelin ; défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (MAR)Apprenez à bien faire ; recherchez la droiture ; redressez celui qui est foulé, faites justice à l’orphelin, défendez la cause de la veuve.
Esaïe 1.17 (OST)Cessez de mal faire ; apprenez à bien faire ; recherchez la droiture ; protégez l’opprimé, faites droit à l’orphelin, défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (CAH)Apprenez à faire le bien, recherchez le droit, dirigez l’opprimé, faites droit à l’orphelin, et plaidez pour la veuve.
Esaïe 1.17 (GBT)Apprenez à faire le bien ; cherchez ce qui est juste ; assistez l’opprimé ; faites justice à l’orphelin ; défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (PGR)apprenez à bien faire, recherchez la droiture, redressez l’iniquité, faites droit à l’orphelin, défendez la veuve !
Esaïe 1.17 (LAU)apprenez à faire le bien ; recherchez la justice ; ramenez au droit l’homme violent ; jugez l’orphelin ; défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (DBY)recherchez le juste jugement, rendez heureux l’opprimé ; faites droit à l’orphelin, plaidez la cause de la veuve.
Esaïe 1.17 (TAN)Apprenez à bien agir, recherchez la justice ; rendez le bonheur à l’opprimé, faites droit à l’orphelin, défendez la cause de la veuve.
Esaïe 1.17 (VIG)apprenez à faire le bien, (re)cherchez la justice, assistez l’opprimé, faites droit à (jugez) l’orphelin, défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (FIL)apprenez à faire le bien, recherchez la justice, assistez l’opprimé, faites droit à l’orphelin, défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (CRA)apprenez à bien faire ; recherchez la justice, redressez l’oppresseur, faites droit à l’orphelin, défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (BPC)Apprenez à faire le bien ; - recherchez le droit, protégez l’opprimé ; - rendez justice à l’orphelin, défendez la veuve.
Esaïe 1.17 (AMI)apprenez à faire le bien ; recherchez ce qui est juste ; assistez l’opprimé ; faites justice à l’orphelin ; défendez la veuve.

Langues étrangères

Esaïe 1.17 (LXX)μάθετε καλὸν ποιεῖν ἐκζητήσατε κρίσιν ῥύσασθε ἀδικούμενον κρίνατε ὀρφανῷ καὶ δικαιώσατε χήραν.
Esaïe 1.17 (VUL)discite benefacere quaerite iudicium subvenite oppresso iudicate pupillo defendite viduam
Esaïe 1.17 (SWA)jifunzeni kutenda mema; takeni hukumu na haki; wasaidieni walioonewa; mpatieni yatima haki yake; mteteeni mjane.
Esaïe 1.17 (BHS)לִמְד֥וּ הֵיטֵ֛ב דִּרְשׁ֥וּ מִשְׁפָּ֖ט אַשְּׁר֣וּ חָמֹ֑וץ שִׁפְט֣וּ יָתֹ֔ום רִ֖יבוּ אַלְמָנָֽה׃ ס