×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 19.15

Proverbes 19.15 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans l’assoupissement, Et l’âme nonchalante éprouve la faim.

Segond dite « à la Colombe »

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans l’assoupissement,
Et celui qui est nonchalant aura faim.

Nouvelle Bible Segond

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber en torpeur ; celui qui est nonchalant aura faim.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans l’assoupissement, Et l’âme nonchalante éprouve la faim.

Segond 21

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l’homme nonchalant connaîtra la faim.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 19.15  La paresse plonge dans la torpeur,
et l’indolent souffrira de la faim.

Traduction œcuménique de la Bible

Proverbes 19.15  La paresse plonge dans la torpeur,
et l’estomac du nonchalant a faim.

Bible de Jérusalem

Proverbes 19.15  La paresse fait choir dans la torpeur, l’âme nonchalante aura faim.

Bible Annotée

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans la torpeur, Et l’âme nonchalante aura faim.

John Nelson Darby

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l’âme négligente aura faim.

David Martin

Proverbes 19.15  La paresse fait venir le sommeil, et l’âme négligente aura faim.

Osterwald

Proverbes 19.15  La paresse produit l’assoupissement, et l’âme paresseuse aura faim.

Auguste Crampon

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber dans l’assoupissement, et l’âme nonchalante éprouvera la faim.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 19.15  La paresse produit l’assoupissement, et l’âme lâche languira de faim.

André Chouraqui

Proverbes 19.15  La paresse fait tomber la torpeur ; être de duperie s’affame.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 19.15  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 19.15  עַ֭צְלָה תַּפִּ֣יל תַּרְדֵּמָ֑ה וְנֶ֖פֶשׁ רְמִיָּ֣ה תִרְעָֽב׃

Versions étrangères

New Living Translation

Proverbes 19.15  A lazy person sleeps soundly— and goes hungry.