Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 16.2

Proverbes 16.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 16.2 (LSG)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; Mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Proverbes 16.2 (NEG)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; Mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Proverbes 16.2 (S21)Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux, mais celui qui évalue les dispositions d’esprit, c’est l’Éternel.
Proverbes 16.2 (LSGSN)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; Mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Proverbes 16.2 (BAN)Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux, Mais l’Éternel pèse les cœurs.

Les « autres versions »

Proverbes 16.2 (SAC)Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux ; mais le Seigneur pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (MAR)Chacune des voies de l’homme lui semble pure ; mais l’Éternel pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (OST)Toutes les voies de l’homme lui semblent pures ; c’est l’Éternel qui pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (CAH)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux, mais c’est Iehovah qui dispose les esprits.
Proverbes 16.2 (GBT)Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux ; le Seigneur pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (PGR)Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux ; mais l’Éternel pèse les cœurs.
Proverbes 16.2 (LAU)Toutes les voies d’un homme sont pures à ses yeux ; mais celui qui pèse les esprits, c’est l’Éternel.
Proverbes 16.2 (DBY)Toutes les voies d’un homme sont pures à ses propres yeux, mais l’Éternel pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (TAN)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux, mais l’Éternel sonde les esprits.
Proverbes 16.2 (VIG)Toutes les voies de l’homme sont exposées à ses yeux, mais le Seigneur pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (FIL)Toutes les voies de l’homme sont exposées à Ses yeux, mais le Seigneur pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (CRA)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux, mais Yahweh pèse les esprits.
Proverbes 16.2 (BPC)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux, - mais celui qui sonde les esprits c’est Yahweh.
Proverbes 16.2 (AMI)Toutes les voies de l’homme sont pures à ses yeux ; mais le Seigneur pèse les esprits.

Langues étrangères

Proverbes 16.2 (LXX)πάντα τὰ ἔργα τοῦ ταπεινοῦ φανερὰ παρὰ τῷ θεῷ οἱ δὲ ἀσεβεῖς ἐν ἡμέρᾳ κακῇ ὀλοῦνται.
Proverbes 16.2 (VUL)omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est Dominus
Proverbes 16.2 (SWA)Njia zote za mtu ni safi machoni pake mwenyewe; Bali Bwana huzipima roho za watu.
Proverbes 16.2 (BHS)כָּֽל־דַּרְכֵי־אִ֭ישׁ זַ֣ךְ בְּעֵינָ֑יו וְתֹכֵ֖ן רוּחֹ֣ות יְהוָֽה׃