×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 13.23

Proverbes 13.23 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Proverbes 13.23  Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 13.23  Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, Mais tel périt par défaut de justice.

Segond 21

Proverbes 13.23  Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, mais l’absence d’équité provoque la perte de certains.

Les autres versions

Bible Annotée

Proverbes 13.23  Le champ défriché par le pauvre produit en abondance, Mais tel homme est emporté, faute de justice.

John Nelson Darby

Proverbes 13.23  Il y a beaucoup à manger dans le défrichement des pauvres, mais il y a ce qui se perd faute de règle.

David Martin

Proverbes 13.23  Il y a beaucoup à manger dans les terres défrichées des pauvres ; mais il y a tel qui est consumé par faute de règle.

Ostervald

Proverbes 13.23  Il y a beaucoup à manger dans le champ défriché par le pauvre ; mais il y a des hommes qui périssent faute de jugement.

Lausanne

Proverbes 13.23  Le défrichement du pauvre donne beaucoup à manger ; mais tel périt faute d’équité{Ou de jugement.}

Vigouroux

Proverbes 13.23  Les aliments abondent dans les champs paternels (novales des pères) ; dans d’autres ils s’amassent sans justice.[13.23 De fruits ; littéralement d’aliments, de nourriture. ― Pour d’autres ; pour des étrangers. ― Qu’ils sont amassés sans jugement ; c’est-à-dire que ceux qui en cultivant les champs de leurs pères manquent de jugement et d’esprit de conduite perdront tous les fruits de leur travail, qui iront à des étrangers. ― Dans les novales, terres nouvellement défrichées et profondément défoncées.]

Auguste Crampon

Proverbes 13.23  Dans le champ défriché par le pauvre abonde la nourriture, mais il en est qui périssent faute de justice.

Lemaistre de Sacy

Proverbes 13.23  Les champs cultivés par les pères sont pleins de fruits ; dans les autres on amasse sans jugement.

Zadoc Kahn

Proverbes 13.23  Le champ bien cultivé du pauvre [donne] des vivres abondants ; il en est qui se perdent par l’absence de toute règle.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Proverbes 13.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 13.23  רָב־אֹ֭כֶל נִ֣יר רָאשִׁ֑ים וְיֵ֥שׁ נִ֝סְפֶּ֗ה בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃

La Vulgate

Proverbes 13.23  multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio