Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 40.36

Exode 40.36 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 40.36 (LSG)Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d’Israël partaient, quand la nuée s’élevait de dessus le tabernacle.
Exode 40.36 (NEG)Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d’Israël partaient, quand la nuée s’élevait de dessus le tabernacle.
Exode 40.36 (S21)À chacune de leurs étapes, les Israélites partaient quand la nuée s’élevait au-dessus du tabernacle.
Exode 40.36 (LSGSN)Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d’Israël partaient , quand la nuée s’élevait de dessus le tabernacle.

Les Bibles d'étude

Exode 40.36 (BAN)Or pendant toutes leurs marches, quand la nuée s’élevait de dessus la Demeure, les fils d’Israël. partaient.

Les « autres versions »

Exode 40.36 (SAC)Car la nuée du Seigneur se reposait sur le tabernacle durant le jour, et une flamme y paraissait pendant la nuit, tout le peuple d’Israël la voyant de tous les lieux où ils logeaient.
Exode 40.36 (MAR)Or quand la nuée se levait de dessus le Tabernacle, les enfants d’Israël partaient dans toutes leurs traittes.
Exode 40.36 (OST)Or, pendant toutes leurs marches, quand la nuée s’élevait de dessus la Demeure, les enfants d’Israël partaient ;
Exode 40.36 (CAH)Quand la nuée se levait de dessus l’habitacle, les enfants d’Israel se dirigeaient dans toutes leurs stations ;
Exode 40.36 (GBT)Quand la nuée se retirait du tabernacle, les enfants d’Israël partaient en différentes troupes ;
Exode 40.36 (PGR)Et lorsque la nue se levait de dessus la Résidence, les enfants d’Israël levaient le camp dans tous leurs campements.
Exode 40.36 (LAU)Et quand la nuée s’élevait de dessus la Demeure, les fils d’Israël partaient, dans toutes leurs traites{Héb. dans tous leurs décampements.}
Exode 40.36 (DBY)Et quand la nuée se levait de dessus le tabernacle, les fils d’Israël partaient, dans toutes leurs traites ;
Exode 40.36 (TAN)Lorsque la nuée se retirait de dessus le tabernacle, les enfants d’Israël quittaient constamment leur station
Exode 40.36 (VIG)Quand la nuée se retirait du tabernacle, les enfants d’Israël partaient par diverses troupes (selon leurs bandes) :
Exode 40.36 (FIL)Car la nuée du Seigneur se reposait sur le tabernacle durant le jour, et une flamme y paraissait pendant la nuit, tout Israël la voyant dans toutes ses étapes.
Exode 40.36 (CRA)Tant que durèrent leurs marches, les enfants d’Israël partaient lorsque la nuée s’élevait de dessus la Demeure ;
Exode 40.36 (BPC)Et chaque fois que la nuée s’élevait au-dessus de la Demeure, les fils d’Israël se mettaient en marche durant tout leur voyage ;
Exode 40.36 (AMI)Car la nuée du Seigneur se reposait sur le tabernacle durant le jour, et une flamme y paraissait pendant la nuit, tout le peuple d’Israël la voyant tant que durèrent leurs marches.

Langues étrangères

Exode 40.36 (LXX)ἡνίκα δ’ ἂν ἀνέβη ἡ νεφέλη ἀπὸ τῆς σκηνῆς ἀνεζεύγνυσαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ σὺν τῇ ἀπαρτίᾳ αὐτῶν.
Exode 40.36 (VUL)si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii Israhel per turmas suas
Exode 40.36 (SWA)Na hapo lile wingu lilipoinuliwa kutoka juu ya maskani, wana wa Israeli wakaenda mbele katika safari zao zote,
Exode 40.36 (BHS)וּבְהֵעָלֹ֤ות הֶֽעָנָן֙ מֵעַ֣ל הַמִּשְׁכָּ֔ן יִסְע֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּכֹ֖ל מַסְעֵיהֶֽם׃