×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 39.5

Exode 39.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 39.5  La ceinture était du même travail que l’éphod et fixée sur lui ; elle était d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 39.5  La ceinture qui l’enveloppait était faite de la même façon, d’or, de (fil) violet, pourpre et cramoisi et de fin lin retors, et (formait) une seule pièce avec (l’éphod), comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Nouvelle Bible Segond

Exode 39.5  La ceinture qui l’entourait était d’une seule pièce avec lui ; elle était faite de la même façon : d’or, de pourpre violette et rouge, d’écarlate et de fin lin retors, comme le SEIGNEUR l’avait ordonné à Moïse.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 39.5  La ceinture était du même travail que l’éphod et fixée sur lui ; elle était d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Segond 21

Exode 39.5  L’écharpe était du même matériau que l’éphod et fixée sur lui. Elle était en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi et en fin lin retors, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 39.5  La ceinture était faite de la même façon, de la même étoffe que l’éphod, elle était également faite de fils d’or, de pourpre violette, de pourpre écarlate, de rouge éclatant et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 39.5  L’écharpe de l’éphod, celle qui est dessus, était de travail identique : en or, pourpre violette, pourpre rouge, cramoisi éclatant et lin retors, comme le Seigneur l’avait ordonné à Moïse.

Bible de Jérusalem

Exode 39.5  L’écharpe qui était dessus pour l’attacher faisait corps avec lui et était de même travail. Elle était d’or, de pourpre violette et écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, comme Yahvé l’avait ordonné à Moïse.

Bible Annotée

Exode 39.5  Et la bande qui y était pour l’attacher faisait corps avec lui et était de la même étoffe ; elle était d’or, de pourpre violette, de pourpre écarlate, de cramoisi et de lin, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

John Nelson Darby

Exode 39.5  Et la ceinture de son Éphod, qui était par-dessus, était de la même matière, du même travail, d’or, de bleu, et de pourpre, et d’écarlate, et de fin coton retors, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

David Martin

Exode 39.5  Et le ceinturon exquis duquel il était ceint, était tiré de lui, et de même ouvrage, d’or, de pourpre, d’écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Osterwald

Exode 39.5  Et la ceinture pour l’attacher, qui se trouvait par-dessus, était de la même pièce et du même ouvrage : d’or, de pourpre, d’écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse.

Auguste Crampon

Exode 39.5  La ceinture pour attacher l’éphod en passant dessus faisait corps avec lui et était du même travail ; elle était d’or, de pourpre violette, de pourpre écarlate, de cramoisi et de lin retors, comme Yahweh l’avait ordonné à Moïse.

Lemaistre de Sacy

Exode 39.5  et il fit la ceinture du mélange des mêmes couleurs, selon l’ordre que Moïse en avait reçu du Seigneur.

André Chouraqui

Exode 39.5  Le baudrier de son éphod qui est sur lui est de lui, selon son fait, or, indigo, pourpre, écarlate de cochenille, lin torsadé comme IHVH-Adonaï l’ordonne à Moshè.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 39.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 39.5  וְחֵ֨שֶׁב אֲפֻדָּתֹ֜ו אֲשֶׁ֣ר עָלָ֗יו מִמֶּ֣נּוּ הוּא֮ כְּמַעֲשֵׂהוּ֒ זָהָ֗ב תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתֹולַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֑ר כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 39.5  They also made an elaborate woven sash of the same materials: fine linen cloth; blue, purple, and scarlet yarn; and gold thread, just as the LORD had commanded Moses.