Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 38.19

Exode 38.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 38.19 (LSG)ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent.
Exode 38.19 (NEG)ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent.
Exode 38.19 (S21)Ses 4 colonnes et leurs 4 bases étaient en bronze, les crochets et leurs tringles étaient en argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent.
Exode 38.19 (LSGSN)ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d’airain, les crochets et leurs tringles étaient d’argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d’argent.

Les Bibles d'étude

Exode 38.19 (BAN)Les quatre piliers et leurs quatre socles étaient d’airain, leurs clous étaient d’argent et leurs sommets et leurs chapiteaux étaient revêtus d’argent.

Les « autres versions »

Exode 38.19 (SAC)Il y avait quatre colonnes à l’entrée du parvis, avec leurs bases d’airain ; et leurs chapiteaux, ainsi que leurs ornements, étaient d’argent.
Exode 38.19 (MAR)Et ses quatre piliers avec leurs soubassements, d’airain, et leurs crochets, d’argent ; la couverture aussi de leurs chapiteaux et leurs filets, d’argent.
Exode 38.19 (OST)Et leurs quatre colonnes et leurs quatre soubassements étaient d’airain ; leurs clous étaient d’argent, et la couverture de leurs chapiteaux et leurs tringles, en argent.
Exode 38.19 (CAH)Les quatre piliers et leurs quatre soubassements étaient d’airain, leurs crochets d’argent, la couverture de leurs filets (étaient) d’argent ;
Exode 38.19 (GBT)A l’entrée du tabernacle s’élevaient quatre colonnes avec leurs bases d’airain ; leurs chapiteaux, ainsi que leurs ornements, étaient d’argent.
Exode 38.19 (PGR)et ses quatre colonnes et leurs quatre soubassements d’airain, leurs clous d’argent, et leurs têtes et leurs tringles plaquées d’argent ;
Exode 38.19 (LAU)et leurs quatre colonnes et leurs quatre bases, d’airain ; leurs clous, d’argent, et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes, d’argent.
Exode 38.19 (DBY)et ses quatre piliers, et leurs quatre bases, d’airain ; leurs crochets, d’argent ; et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes d’attache, d’argent.
Exode 38.19 (TAN)Elles avaient quatre piliers, avec quatre socles de cuivre ; leurs crochets étaient d’argent, ainsi que la garniture de leurs chapiteaux et que leurs tringles.
Exode 38.19 (VIG)(Mais) Il y avait quatre colonnes à l’entrée du tabernacle, avec leurs bases d’airain ; et leurs chapiteaux ainsi que leurs ornements étaient d’argent.
Exode 38.19 (FIL)Il y avait quatre colonnes à l’entrée du tabernacle, avec leurs bases d’airain; et leurs chapiteaux ainsi que leurs ornements étaient d’argent.
Exode 38.19 (CRA)ses quatre colonnes et leurs quatre socles étaient d’airain, les crochets et leurs tringles d’argent, et leurs chapiteaux revêtus d’argent.
Exode 38.19 (BPC)ses quatre colonnes avec leurs quatre socles étaient d’airain, les crochets et leurs cercles d’argent.
Exode 38.19 (AMI)Il y avait quatre colonnes à l’entrée du parvis, avec leurs bases d’airain ; et leurs crochets ainsi que leurs ornements étaient d’argent et leurs chapiteaux étaient revêtus d’argent.

Langues étrangères

Exode 38.19 (LXX)οὗτος ἐποίησεν καὶ τοὺς κρίκους τῆς σκηνῆς χρυσοῦς καὶ τοὺς κρίκους τῆς αὐλῆς καὶ κρίκους εἰς τὸ ἐκτείνειν τὸ κατακάλυμμα ἄνωθεν χαλκοῦς.
Exode 38.19 (VUL)columnae autem ingressus fuere quattuor cum basibus aeneis capitaque earum et celaturae argenteae
Exode 38.19 (SWA)Na nguzo zake zilikuwa nne, na matako yake manne, yalikuwa ya shaba; kulabu zake zilikuwa za fedha, na vichwa vyake na vitanzi vyake vilikuwa vya fedha.
Exode 38.19 (BHS)וְעַמֻּֽדֵיהֶם֙ אַרְבָּעָ֔ה וְאַדְנֵיהֶ֥ם אַרְבָּעָ֖ה נְחֹ֑שֶׁת וָוֵיהֶ֣ם כֶּ֔סֶף וְצִפּ֧וּי רָאשֵׁיהֶ֛ם וַחֲשֻׁקֵיהֶ֖ם כָּֽסֶף׃