Exode 37.6 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Exode 37.6 Il fit un propitiatoire d’or pur ; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 37.6 Il fit un propitiatoire d’or pur ; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Segond 21
Exode 37.6 Il fit un couvercle en or pur. Sa longueur était de 125 centimètres et sa largeur de 75 centimètres.
Les autres versions
King James en Français
Exode 37.6 Et il fit le siège de miséricorde d’or pur; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Bible Annotée
Exode 37.6 Et il fit un propitiatoire d’or pur de deux coudées et demie de longueur et d’une coudée et demie de largeur ;
John Nelson Darby
Exode 37.6 - Et il fit un propitiatoire d’or pur : sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
David Martin
Exode 37.6 Il fit aussi le Propitiatoire de pur or ; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Ostervald
Exode 37.6 Il fit aussi un propitiatoire d’or pur ; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Lausanne
Exode 37.6 On fit un propitiatoire d’or pur ; sa longueur était de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Vigouroux
Exode 37.6 Il fit encore le propitiatoire, c’est-à-dire l’oracle, d’un or très pur ; il avait deux coudées et demie de long et une coudée et demie de large.[37.6 Un propitiatoire, etc. Voir Exode, 25, 17. ― C’est-à-dire un oracle. Ces mots ne se lisent pas dans le texte original.]
Auguste Crampon
Exode 37.6 Il fit un propitiatoire d’or pur ; sa longueur était de deux coudées et demie, sa largeur d’une coudée et demie.
Lemaistre de Sacy
Exode 37.6 Il fit encore le propitiatoire, c’est-à-dire, l’oracle, d’un or très-pur, qui avait deux coudées et demie de long, et une coudée et demie de large.
Zadoc Kahn
Exode 37.6 Il confectionna un propitiatoire d’or pur, ayant deux coudées et demie de longueur, une coudée et demie de largeur.
Les versions grecques et hébraïques
SBL Greek New Testament
Exode 37.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !