Exode 37.3 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Exode 37.3 Il fondit pour elle quatre anneaux d’or, qu’il mit à ses quatre coins, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 37.3 Il fondit pour elle quatre anneaux d’or, qu’il mit à ses quatre coins, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté.
Segond 21
Exode 37.3 Il fondit pour elle 4 anneaux en or, qu’il mit à ses 4 coins, 2 d’un côté et 2 de l’autre.
Les autres versions
King James en Français
Exode 37.3 Et il fondit pour elle quatre anneaux d’or, pour être placés à ses quatre coins : c’est-à-dire deux anneaux d’un côté, et deux anneaux de l’autre côté.
Bible Annotée
Exode 37.3 Et il fondit quatre boucles d’or [pour mettre] à ses quatre pieds, deux boucles d’un côté et deux de l’autre.
John Nelson Darby
Exode 37.3 et il fondit pour elle quatre anneaux d’or, pour ses quatre coins, deux anneaux à l’un de ses côtés et deux anneaux à l’autre de ses côtés.
David Martin
Exode 37.3 Et il lui fondit quatre anneaux d’or pour les mettre sur ses quatre coins ; [savoir] deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux autres à l’autre côté.
Ostervald
Exode 37.3 Et il fondit pour elle quatre anneaux d’or, pour mettre à ses quatre coins : deux anneaux d’un côté, et deux anneaux de l’autre côté.
Lausanne
Exode 37.3 On fondit pour elle quatre anneaux d’or, pour ses quatre coins, deux anneaux sur son premier flanc, et deux anneaux sur son second flanc.
Vigouroux
Exode 37.3 Il fit jeter en fonte quatre anneaux d’or qu’il mit aux quatre coins de l’arche, deux d’un côté et deux de l’autre.
Auguste Crampon
Exode 37.3 Il fondit pour elle quatre anneaux d’or, qu’il mit à ses quatre pieds, deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre.
Lemaistre de Sacy
Exode 37.3 Il fit jeter en fonte quatre anneaux d’or qu’il mit aux quatre coins de l’arche, deux d’un côté et deux de l’autre.
Zadoc Kahn
Exode 37.3 Il moula quatre anneaux d’or pour ses quatre angles; savoir, deux anneaux pour l’une de ses faces, deux anneaux pour la face opposée.
Les versions grecques et hébraïques
SBL Greek New Testament
Exode 37.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !