Exode 36.9 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Lemaistre de Sacy - 1701 | Exode 36.9 | Chaque rideau avait vingt-huit coudées de long, et quatre de large ; et tous les rideaux étaient d’une même mesure. |
David Martin - 1744 | Exode 36.9 | La longueur d’un rouleau était de vingt-huit coudées, et la largeur du même rouleau de quatre coudées ; tous les rouleaux avaient une même mesure. |
Ostervald - 1811 | Exode 36.9 | La longueur d’une tenture était de vingt-huit coudées ; et la largeur de la même tenture, de quatre coudées ; toutes les tentures avaient une même mesure. |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 | Exode 36.9 | La longueur d’un tapis fut de vingt-huit coudées et la largeur d’un tapis de quatre coudées ; un même mesure pour tous les tapis. |
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 | Exode 36.9 | Une tenture eut vingt-huit coudées de longueur et quatre coudées de largeur ; toutes les tentures furent de la même dimension. |
Lausanne - 1872 | Exode 36.9 | la longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; ce fut la même mesure pour tous les tapis. |
Nouveau Testament Oltramare - 1874 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
John Nelson Darby - 1885 | Exode 36.9 | La longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis de quatre coudées : une même mesure pour tous les tapis. |
Nouveau Testament Stapfer - 1889 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Annotée - 1899 | Exode 36.9 | La longueur d’une tenture était de vingt-huit coudées et la largeur de quatre coudées par tenture : la même dimension pour chaque tenture. |
Glaire et Vigouroux - 1902 | Exode 36.9 | Chaque rideau avait vingt-huit coudées de long et quatre de large, et tous les rideaux étaient d’une même mesure.[36.10 Il joignit, etc. C’est Béséléel, nommé au verset 1, qui est le sujet de ce verbe et des suivants.] |
Bible Louis Claude Fillion - 1904 | Exode 36.9 | Chaque rideau avait vingt-huit coudées de long et quatre de large, et tous les rideaux étaient d’une même mesure. |
Louis Segond - 1910 | Exode 36.9 | La longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées ; et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour tous les tapis. |
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible Auguste Crampon - 1923 | Exode 36.9 | La longueur d’une tenture était de vingt-huit coudées, et la largeur d’une tenture était de quatre coudées ; la dimension était la même pour toutes les tentures. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 | Exode 36.9 | La longueur d’une tenture était de vingt-huit coudées et la largeur d’une tenture de quatre coudées ; les mesures étaient les mêmes pour toutes les tentures. |
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Bible André Chouraqui - 1985 | Exode 36.9 | Longueur d’une tenture, vingt-huit coudées ; largeur, quatre coudées pour une tenture ; même mesure pour toutes les tentures. |
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 | Exode 36.9 | La longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées ; et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour tous les tapis. |
Bible des Peuples - 1998 | Exode 36.9 | Chaque tenture avait une longueur de 28 coudées et une largeur de quatre coudées. Toutes les tentures avaient la même dimension. |
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 | Exode 36.9 | Longueur de chaque tapis, vingt-huit coudées; largeur, quatre coudées, même dimension pour tous les tapis. |
Segond 21 - 2007 | Exode 36.9 | La longueur d’un tapis était de 14 mètres et sa largeur de 2 mètres. La mesure était la même pour tous les tapis. |
King James en Français - 2016 | Exode 36.9 | La longueur d’un rideau était de vingt-huit coudées; et la largeur du même rideau, de quatre coudées; tous les rideaux étaient de la même mesure. |
La Septante - 270 avant Jésus-Christ | Exode 36.9 | καὶ ἐποίησαν τὴν ἐπωμίδα ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου νενησμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης. |
La Vulgate - 1454 | Exode 36.9 | quarum una habebat in longitudine viginti octo cubitos et in latitudine quattuor una mensura erat omnium cortinarum |
Ancien testament hébreu - BHS (Biblia Hebraica Stuttgartensia) - 1967 | Exode 36.9 | אֹ֜רֶךְ הַיְרִיעָ֣ה הָֽאַחַ֗ת שְׁמֹנֶ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ בָּֽאַמָּ֔ה וְרֹ֨חַב֙ אַרְבַּ֣ע בָּֽאַמָּ֔ה הַיְרִיעָ֖ה הָאֶחָ֑ת מִדָּ֥ה אַחַ֖ת לְכָל־הַיְרִיעֹֽת׃ |
Nouveau testament grec SBL - 2010 | Exode 36.9 | Ce verset n’existe pas dans cette traduction ! |