×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 16.30

Exode 16.30 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Exode 16.30  Et le peuple se reposa le septième jour.

Segond dite « à la Colombe »

Exode 16.30  Et le peuple respecta le sabbat le septième jour.

Nouvelle Bible Segond

Exode 16.30  Ainsi le peuple fit sabbat le septième jour.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 16.30  Et le peuple se reposa le septième jour.

Segond 21

Exode 16.30  Et le peuple se reposa le septième jour.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 16.30  Ainsi le peuple se reposa le septième jour.

Traduction œcuménique de la Bible

Exode 16.30  Le peuple se reposa donc le septième jour.

Bible de Jérusalem

Exode 16.30  Le peuple chôma donc le septième jour.

Bible Annotée

Exode 16.30  Ainsi le peuple se reposa le septième jour.

John Nelson Darby

Exode 16.30  Et le peuple se reposa le septième jour.

David Martin

Exode 16.30  Le peuple donc se reposa le septième jour.

Osterwald

Exode 16.30  Le peuple se reposa donc le septième jour.

Auguste Crampon

Exode 16.30  Et le peuple se reposa le septième jour.

Lemaistre de Sacy

Exode 16.30  Ainsi le peuple garda le sabbat au septième jour.

André Chouraqui

Exode 16.30  Le peuple chôme le septième jour. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Exode 16.30  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 16.30  וַיִּשְׁבְּת֥וּ הָעָ֖ם בַּיֹּ֥ום הַשְּׁבִעִֽי׃

Versions étrangères

New Living Translation

Exode 16.30  So the people rested on the seventh day.