Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 13.4

Exode 13.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 13.4 (LSG)Vous sortez aujourd’hui, dans le mois des épis.
Exode 13.4 (NEG)Vous sortez aujourd’hui, dans le mois des épis.
Exode 13.4 (S21)Vous sortez aujourd’hui, au cours du mois des épis.
Exode 13.4 (LSGSN)Vous sortez aujourd’hui, dans le mois des épis.

Les Bibles d'étude

Exode 13.4 (BAN)C’est aujourd’hui que vous en sortez, au mois d’Abib.

Les « autres versions »

Exode 13.4 (SAC)Vous sortez aujourd’hui dans ce mois des nouveaux blés.
Exode 13.4 (MAR)Vous sortez aujourd’hui au mois que les épis mûrissent :
Exode 13.4 (OST)Vous sortez aujourd’hui, au mois des épis.
Exode 13.4 (CAH)Vous sortez aujourd’hui au mois d’Aviv (des épis).
Exode 13.4 (GBT)Vous sortez aujourd’hui dans le mois des nouveaux fruits.
Exode 13.4 (PGR)C’est dans cette journée que vous êtes sortis au mois des épis.
Exode 13.4 (LAU)Vous sortez aujourd’hui, au mois d’Abib (des épis).
Exode 13.4 (DBY)Vous sortez aujourd’hui, au mois d’Abib.
Exode 13.4 (TAN)Et Moïse dit au peuple : "Qu’on se souvienne de ce jour où vous êtes sortis de l’Égypte, de la maison de servitude, alors que, par la puissance de son bras, l’Éternel vous a fait sortir d’ici et que l’on ne mange point de pain levé.
Exode 13.4 (VIG)Vous sortez aujourd’hui, dans ce mois des nouveaux blés.
Exode 13.4 (FIL)Vous sortez aujourd’hui, dans ce mois des nouveaux blés.
Exode 13.4 (CRA)Vous sortez aujourd’hui, dans le mois des épis.
Exode 13.4 (BPC)C’est aujourd’hui que vous sortez, dans le mois des épis.
Exode 13.4 (AMI)Vous sortez aujourd’hui dans ce mois des nouveaux blés.

Langues étrangères

Exode 13.4 (LXX)ἐν γὰρ τῇ σήμερον ὑμεῖς ἐκπορεύεσθε ἐν μηνὶ τῶν νέων.
Exode 13.4 (VUL)hodie egredimini mense novarum frugum
Exode 13.4 (SWA)Ninyi mwatoka leo katika mwezi wa Abibu.
Exode 13.4 (BHS)הַיֹּ֖ום אַתֶּ֣ם יֹצְאִ֑ים בְּחֹ֖דֶשׁ הָאָבִֽיב׃