Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 92.8

Psaumes 92.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 92.8 (LSG)(92.9) Mais toi, tu es le Très Haut, À perpétuité, ô Éternel !
Psaumes 92.8 (NEG)Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être détruits à jamais.
Psaumes 92.8 (S21)Si les méchants poussent comme l’herbe, si tous ceux qui commettent l’injustice sont florissants, c’est pour être détruits à perpétuité.
Psaumes 92.8 (LSGSN) Mais toi, tu es le Très-Haut, À perpétuité, ô Éternel !

Les Bibles d'étude

Psaumes 92.8 (BAN)Quand les méchants poussent comme l’herbe,
Et que fleurissent tous les ouvriers d’iniquité,
C’est pour être détruits à jamais.

Les « autres versions »

Psaumes 92.8 (MAR)Mais toi, ô Éternel ! tu es haut élevé à toujours.
Psaumes 92.8 (OST)Que les méchants croissent comme l’herbe et que tous les ouvriers d’iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.
Psaumes 92.8 (CAH)Pendant que les impies croissent comme l’herbe, que les ouvriers d’iniquité fleurissent, c’est pour les anéantir à jamais.
Psaumes 92.8 (GBT)A peine les pécheurs ont-ils poussé comme l’herbe, à peine ceux qui commettent l’iniquité ont-ils paru avec éclat,
Qu’ils périssent à jamais ;
Psaumes 92.8 (PGR)Que les impies lèvent comme la plante, et que tous les méchants fleurissent, c’est pour être détruits à jamais.
Psaumes 92.8 (LAU)Lorsque les méchants poussent des jets comme l’herbe et que tous ceux qui pratiquent l’iniquité fleurissent, c’est pour être détruits à toujours ;
Psaumes 92.8 (DBY)Mais toi, Éternel ! tu es haut élevé pour toujours.
Psaumes 92.8 (TAN)si les méchants croissent comme l’herbe, et que fleurissent tous les artisans d’iniquité, c’est pour encourir une ruine irréparable.
Psaumes 92.8 (FIL)Lorsque les pécheurs auront germé comme l’herbe, * et que tous ceux qui commettent l’iniquité se seront manifestés, ce sera pour périr à jamais. *
Psaumes 92.8 (SYN)Mais toi, ô Éternel, tu es éternellement le Très-Haut.
Psaumes 92.8 (CRA)Quand les méchants croissent comme l’herbe,
et que fleurissent tous ceux qui font le mal,
c’est pour être exterminés à jamais.
Psaumes 92.8 (BPC)tandis que toi, ô Yahweh, tu es élevé à tout jamais ;
Psaumes 92.8 (AMI)Lorsque les pécheurs auront crû comme l’herbe, et que tous ceux qui commettent l’iniquité auront paru avec éclat, ils périront dans tous les siècles ; mais vous,

Langues étrangères

Psaumes 92.8 (SWA)Bali Wewe, Bwana, U Mtukufu hata milele.
Psaumes 92.8 (BHS)(92.7) בִּפְרֹ֤חַ רְשָׁעִ֨ים׀ כְּמֹ֥ו עֵ֗שֶׂב וַ֭יָּצִיצוּ כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם עֲדֵי־עַֽד׃