Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 86.10

Psaumes 86.10 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
MARCar tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses, tu es Dieu, toi seul.
OSTCar tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses ; tu es Dieu, toi seul.
CAHCar tu es grand, tu fais des merveilles, toi, Dieu, seul.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRCar tu es grand, tu opères des miracles, seul tu es Dieu.
LAUcar tu es grand et tu fais des merveilles : tu es Dieu, toi seul.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYCar tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses ; tu es Dieu, toi seul.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANCar tu es grand, et tu opères des choses merveilleuses ;
Tu es Dieu, toi seul.
ZAKCar tu es grand, et fécond en miracles ; toi seul, tu es Dieu.
VIGCe verset n’existe pas dans cette traduction !
FILCar Vous êtes grand, et Vous faites des prodiges; * Vous seul êtes Dieu.
LSGCar tu es grand, et tu opères des prodiges ; Toi seul, tu es Dieu.
SYNCar tu es grand, et tu accomplis des miracles : Toi seul, tu es Dieu !
CRACar tu es grand et tu opères des prodiges ;
toi seul, tu es Dieu.
BPCCar tu es grand, - tu opères des prodiges, - toi seul, tu es Dieu.
JERcar tu es grand et tu fais des merveilles, toi, Dieu, et toi seul.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGCar tu es grand, et tu opères des prodiges ; Toi seul, tu es Dieu.
CHUOui, grand, toi, le faiseur de prodiges, toi, Elohîms, toi seul !
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPCar tu es grand et tu fais des merveilles, toi seul es Dieu.
S21car tu es grand, tu accomplis des merveilles. Toi seul, tu es Dieu.
KJFCar tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses; tu es Dieu, toi seul.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULCe verset n’existe pas dans cette traduction !
BHSכִּֽי־גָדֹ֣ול אַ֭תָּה וְעֹשֵׂ֣ה נִפְלָאֹ֑ות אַתָּ֖ה אֱלֹהִ֣ים לְבַדֶּֽךָ׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !