Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 85.13

Psaumes 85.13 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 85.13 (LSG)(85.14) La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.
Psaumes 85.13 (NEG)L’Éternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.
Psaumes 85.13 (S21)L’Éternel lui-même accordera le bonheur, et notre terre donnera ses produits.
Psaumes 85.13 (LSGSN) La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.

Les Bibles d'étude

Psaumes 85.13 (BAN)L’Éternel aussi donnera ses biens,
Et notre terre donnera ses fruits.

Les « autres versions »

Psaumes 85.13 (SAC)Car vous avez usé d’une grande miséricorde envers moi, et vous avez retiré mon âme de l’enfer le plus profond.
Psaumes 85.13 (MAR)La justice marchera devant lui, et il la mettra partout où il passera.
Psaumes 85.13 (OST)L’Éternel aussi donnera ses biens, et notre terre donnera ses fruits.
Psaumes 85.13 (CAH)Iehovah aussi accordera le bien, et notre terre donnera son fruit.
Psaumes 85.13 (GBT)Car le Seigneur répandra ses bénédictions, et notre terre donnera son fruit.
Psaumes 85.13 (PGR)L’Éternel donne aussi les biens, et notre terre rend ses récoltes.
Psaumes 85.13 (LAU)L’Éternel aussi donnera la prospérité, et notre terre donnera son fruit.
Psaumes 85.13 (DBY)La justice marchera devant lui, et elle mettra ses pas sur le chemin.
Psaumes 85.13 (TAN)Oui, le Seigneur octroie le bonheur, et notre pays prodigue ses moissons.
Psaumes 85.13 (VIG)car votre miséricorde est grande envers moi, et vous avez retiré mon âme de l’enfer le plus profond.
Psaumes 85.13 (FIL)Car le Seigneur donnera Sa faveur, * et notre terre donnera son fruit.
Psaumes 85.13 (SYN)La justice marchera devant lui, Et elle suivra la trace de ses pas.
Psaumes 85.13 (CRA)Yahweh lui-même accordera tout bien,
et notre terre donnera son fruit.
Psaumes 85.13 (BPC)La justice marchera devant sa face - et préparera le chemin sous ses pas !
Psaumes 85.13 (AMI)Car le Seigneur répandra sa bénédiction, et notre terre portera son fruit.

Langues étrangères

Psaumes 85.13 (LXX)ὅτι τὸ ἔλεός σου μέγα ἐπ’ ἐμὲ καὶ ἐρρύσω τὴν ψυχήν μου ἐξ ᾅδου κατωτάτου.
Psaumes 85.13 (VUL)quia misericordia tua magna est super me et eruisti animam meam ex inferno inferiori
Psaumes 85.13 (SWA)Haki itakwenda mbele zake, Nayo itazifanya hatua zake kuwa njia.
Psaumes 85.13 (BHS)(85.12) גַּם־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן הַטֹּ֑וב וְ֝אַרְצֵ֗נוּ תִּתֵּ֥ן יְבוּלָֽהּ׃