×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.33

Psaumes 78.33 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 78.33  Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 78.33  Il mit fin à leurs jours dans la vanité,
À leurs années dans l’épouvante.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 78.33  Il mit fin à leurs jours dans la futilité, à leurs années dans l’épouvante.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78.33  Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

Segond 21

Psaumes 78.33  Il a mis un terme à leurs jours d’un seul souffle, à leurs années par une fin soudaine.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 78.33  De leurs jours, il fit une vanité,
toutes leurs années ne furent qu’angoisse.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 78.33  Il réduisit leurs jours à du vent
et leurs années à l’épouvante.

Bible de Jérusalem

Psaumes 78.33  Il consuma en un souffle leurs jours, leurs années en une panique.

Bible Annotée

Psaumes 78.33  Il laissa se consumer leurs jours dans la vanité Et leurs années par une fin soudaine.

John Nelson Darby

Psaumes 78.33  Et il consuma leurs jours par la vanité, et leurs années par la frayeur.

David Martin

Psaumes 78.33  C’est pourquoi il consuma soudainement leurs jours, et leurs années promptement.

Osterwald

Psaumes 78.33  Il consuma leurs jours par un souffle, et leurs années par un effroi soudain.

Auguste Crampon

Psaumes 78.33  Alors il dissipa leurs jours comme un souffle, et leurs années par une fin soudaine.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 78.33  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 78.33  Il acheva leurs jours en fumée, leurs années dans l’affolement.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 78.33  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 78.33  וַיְכַל־בַּהֶ֥בֶל יְמֵיהֶ֑ם וּ֝שְׁנֹותָ֗ם בַּבֶּהָלָֽה׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 78.33  So he ended their lives in failure and gave them years of terror.