Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.32

Psaumes 78.32 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 78.32 (LSG)Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.
Psaumes 78.32 (NEG)Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.
Psaumes 78.32 (S21)Malgré tout cela, ils ont continué à pécher et n’ont pas cru à ses merveilles.
Psaumes 78.32 (LSGSN)Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher , Et ne crurent point à ses prodiges .

Les Bibles d'étude

Psaumes 78.32 (BAN)Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher,
Et ils ne crurent pas à ses miracles.

Les « autres versions »

Psaumes 78.32 (MAR)Nonobstant cela, ils péchèrent encore, et n’ajoutèrent point de foi à ses merveilles.
Psaumes 78.32 (OST)Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.
Psaumes 78.32 (CAH)Malgré tout cela, ils péchèrent encore, et ne crurent pas à ses prodiges.
Psaumes 78.32 (GBT)Malgré tant de prodiges, ils péchèrent encore, et ils n’ajoutèrent point foi à ses miracles.
Psaumes 78.32 (PGR)Néanmoins ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses miracles.
Psaumes 78.32 (LAU)Malgré tout cela ils continuèrent à pécher, et ne crurent point à ses merveilles ;
Psaumes 78.32 (DBY)Avec tout cela ils péchèrent encore, et ne crurent point par ses œuvres merveilleuses ;
Psaumes 78.32 (TAN)Malgré cela ils péchèrent encore, et n’ajoutèrent point foi à ses merveilles.
Psaumes 78.32 (FIL)Après tout cela ils péchèrent encore, * et ils n’eurent pas foi en Ses merveilles.
Psaumes 78.32 (SYN)Cependant ils péchèrent encore contre Dieu, Et ils ne se laissèrent pas convaincre Par ses œuvres merveilleuses.
Psaumes 78.32 (CRA)Après tout cela, ils péchèrent encore,
et n’eurent pas foi dans ses prodiges.
Psaumes 78.32 (BPC)Et malgré tout, ils péchèrent encore - et n’eurent pas confiance en ses œuvres merveilleuses.
Psaumes 78.32 (AMI)Après tout cela, ils ne laissèrent pas de pécher encore ; et ils n’ajoutèrent point de foi à ses merveilles.

Langues étrangères

Psaumes 78.32 (SWA)Pamoja na hayo wakazidi kutenda dhambi, Wala hawakuyaamini matendo yake ya ajabu.
Psaumes 78.32 (BHS)בְּכָל־זֹ֭את חָֽטְאוּ־עֹ֑וד וְלֹֽא־הֶ֝אֱמִ֗ינוּ בְּנִפְלְאֹותָֽיו׃