×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.19

Psaumes 78.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent : Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert ?

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu,
Ils dirent : Dieu pourrait-il
Dresser une table dans le désert ?

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu, ils dirent : Dieu pourrait–il dresser une table dans le désert ?

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent : Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert ?

Segond 21

Psaumes 78.19  Ils ont parlé contre Dieu, ils ont dit : « Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 78.19  Ils ont tenu des propos contre lui :
« Dieu peut-il dresser la table au désert ? »

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 78.19  Ils s’en prirent à Dieu
en disant : « Dieu est-il capable
de dresser la table dans le désert ?

Bible de Jérusalem

Psaumes 78.19  Or ils parlèrent contre Dieu ; ils dirent : "Est-il capable, Dieu, de dresser une table au désert ?

Bible Annotée

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu, disant : Dieu pourrait-il dresser une table au désert ?

John Nelson Darby

Psaumes 78.19  Et ils parlèrent contre Dieu ; ils dirent : Dieu pourrait-il dresser une table dans le désert ?

David Martin

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu, disant : le [Dieu] Fort nous pourrait-il dresser une table en ce désert ?

Osterwald

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu et dirent : Dieu pourrait-il dresser une table au désert ?

Auguste Crampon

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Dieu et dirent : " Dieu pourra-t-il dresser une table dans le désert ?

Lemaistre de Sacy

Psaumes 78.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 78.19  Ils parlèrent contre Elohîms. Ils dirent : « Pourra-t-il, Él, dresser une table au désert ?

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 78.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 78.19  וַֽיְדַבְּר֗וּ בֵּֽאלֹ֫הִ֥ים אָ֭מְרוּ הֲי֣וּכַל אֵ֑ל לַעֲרֹ֥ךְ שֻׁ֝לְחָ֗ן בַּמִּדְבָּֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 78.19  They even spoke against God himself, saying, "God can't give us food in the desert.