Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 76.5

Psaumes 76.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 76.5 (LSG)(76.6) Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
Psaumes 76.5 (NEG)Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
Psaumes 76.5 (S21)Tu es plus majestueux, plus puissant que les montagnes riches en proies.
Psaumes 76.5 (LSGSN) Ils ont été dépouillés , ces héros pleins de courage , Ils se sont endormis de leur dernier sommeil ; Ils n’ont pas su se défendre , tous ces vaillants hommes.

Les Bibles d'étude

Psaumes 76.5 (BAN)Tu es brillant et magnifique
Plus que les montagnes des ravisseurs !

Les « autres versions »

Psaumes 76.5 (SAC)Mes veux devançaient les veilles et les sentinelles de la nuit : j’étais plein de trouble, et je ne pouvais parler.
Psaumes 76.5 (MAR)Les plus courageux ont été étourdis, ils ont été dans un profond assoupissement, et aucun de ces hommes vaillants n’a trouvé ses mains.
Psaumes 76.5 (OST)Tu es brillant et magnifique, plus que les montagnes des ravisseurs.
Psaumes 76.5 (CAH)Ô puissant ! tu es plus redoutable que les montagnes de la proie.
Psaumes 76.5 (GBT)O Dieu, vous avez fait jaillir de merveilleux éclairs du haut des montagnes éternelles ;
Psaumes 76.5 (PGR)Tu es plus brillante, plus magnifique que les montagnes des ravisseurs !
Psaumes 76.5 (LAU)Tu surpasses en éclat et en magnificence les montagnes des ravisseurs.
Psaumes 76.5 (DBY)Les forts de cœur ont été dépouillés, ils ont dormi leur sommeil, et aucun des hommes vaillants n’a trouvé ses mains.
Psaumes 76.5 (TAN)Tu es éclatant de lumière, plein de majesté sur la cime des monts meurtriers.
Psaumes 76.5 (VIG)Mes yeux ont devancé les veilles de la nuit ; j’ai été dans le trouble, et je ne pouvais parler.
Psaumes 76.5 (FIL)Vous projetez un merveilleux éclat du haut des montagnes éternelles; *
Psaumes 76.5 (SYN)Ils ont été dépouillés, les hommes au cœur fort ; Et tous ces hommes vaillants n’ont plus retrouvé La vigueur de leurs bras.
Psaumes 76.5 (CRA)Tu resplendis dans ta majesté,
sur les montagnes d’où tu fonds sur ta proie.
Psaumes 76.5 (BPC)Ils ont dormi leur dernier sommeil ; - hommes valeureux qui ont senti s’évanouir la force de leur bras,
Psaumes 76.5 (AMI)Vous êtes, ô mon Dieu ! venu resplendissant, et votre majesté l’emporte sur les montagnes éternelles ;

Langues étrangères

Psaumes 76.5 (LXX)προκατελάβοντο φυλακὰς οἱ ὀφθαλμοί μου ἐταράχθην καὶ οὐκ ἐλάλησα.
Psaumes 76.5 (VUL)anticipaverunt vigilias oculi mei turbatus sum et non sum locutus
Psaumes 76.5 (SWA)Wametekwa wenye moyo thabiti; Wamelala usingizi; Wala hawakuiona mikono yao Watu wote walio hodari.
Psaumes 76.5 (BHS)(76.4) נָ֭אֹור אַתָּ֥ה אַדִּ֗יר מֵֽהַרְרֵי־טָֽרֶף׃