×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 76.12

Psaumes 76.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 76.12  (76.13) Il abat l’orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 76.12  Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les !
Que tous ceux qui l’environnent
Apportent des dons au (Dieu) terrible !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 76.12  (76:13) Il coupe le souffle aux chefs, il est redoutable pour les rois de la terre.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 76.12  Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible !

Segond 21

Psaumes 76.12  Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous ceux qui l’entourent apportent des dons au Dieu terrible !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 76.12  Vous tous qui entourez l’Éternel votre Dieu,
faites des vœux et accomplissez-les !
Apportez vos présents à ce Dieu redoutable.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 76.12  Faites des vœux et accomplissez-les pour le Seigneur votre Dieu ;
apportez vos présents à ce Dieu terrible, vous tous qui l’entourez,

Bible de Jérusalem

Psaumes 76.12  faites des vœux, acquittez-les à Yahvé votre Dieu, ceux qui l’entourent, faites offrande au Terrible ;

Bible Annotée

Psaumes 76.12  Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les ! Que tous les [peuples] voisins apportent des présents Au redoutable !

John Nelson Darby

Psaumes 76.12  Il retranchera l’esprit des princes, il est terrible aux rois de la terre.

David Martin

Psaumes 76.12  Il retranche la vie des Conducteurs ; il est redoutable aux Rois de la terre.

Osterwald

Psaumes 76.12  Faites des vœux, acquittez-les à l’Éternel votre Dieu ; que tous ceux qui l’environnent, apportent des dons au Redoutable.

Auguste Crampon

Psaumes 76.12  Faites des vœux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu ; que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible !

Lemaistre de Sacy

Psaumes 76.12  Je me suis souvenu des œuvres du Seigneur ; et je me souviendrai de toutes les merveilles que vous avez faites depuis le commencement.

André Chouraqui

Psaumes 76.12  Acquittez-vous de vos vœux envers IHVH-Adonaï, votre Elohîms ; tous, autour de lui, transportent l’offrande au Voyant.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 76.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 76.12  (76.11) נִֽדֲר֣וּ וְשַׁלְּמוּ֮ לַיהוָ֪ה אֱֽלֹהֵ֫יכֶ֥ם כָּל־סְבִיבָ֑יו יֹובִ֥ילוּ שַׁ֝֗י לַמֹּורָֽא׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 76.12  For he breaks the spirit of princes and is feared by the kings of the earth.