×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 72.9

Psaumes 72.9 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 72.9  Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 72.9  Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou,
Et ses ennemis lécheront la poussière.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 72.9  Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, et ses ennemis lécheront la poussière.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 72.9  Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

Segond 21

Psaumes 72.9  Devant lui les habitants du désert plieront le genou et ses ennemis lécheront la poussière.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 72.9  Devant lui se prosterneront ceux qui habitent le désert,
et tous ses adversaires lécheront la poussière.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 72.9  Les nomades s’inclineront devant lui,
ses ennemis lécheront la poussière.

Bible de Jérusalem

Psaumes 72.9  Devant lui se courbera la Bête, ses ennemis lécheront la poussière ;

Bible Annotée

Psaumes 72.9  Que les habitants du désert se prosternent devant lui, Et que ses ennemis lèchent la poussière.

John Nelson Darby

Psaumes 72.9  Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière.

David Martin

Psaumes 72.9  Les habitants des déserts se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poudre.

Osterwald

Psaumes 72.9  Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière.

Auguste Crampon

Psaumes 72.9  Devant lui se prosterneront les habitants du désert, et ses ennemis mordront la poussière.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 72.9  Ils ont ouvert leur bouche contre le ciel ; et leur langue a répandu par toute la terre leurs calomnies .

André Chouraqui

Psaumes 72.9  Face à lui les bédouins ploient ; ses ennemis lèchent la poussière.

Zadoc Kahn

Psaumes 72.9  Que devant lui les habitants du désert ploient le genou, et que ses ennemis lèchent la poussière !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 72.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 72.9  לְ֭פָנָיו יִכְרְע֣וּ צִיִּ֑ים וְ֝אֹיְבָ֗יו עָפָ֥ר יְלַחֵֽכוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 72.9  Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust.