×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 69.33

Psaumes 69.33 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 69.33  (69.34) Car l’Éternel écoute les pauvres, Et il ne méprise point ses captifs.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 69.33  Ceux qui sont humiliés le voient et se réjouissent ;
Vous qui cherchez Dieu, que votre cœur vive !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 69.33  (69:34) Car le SEIGNEUR entend les pauvres, il ne méprise pas ses prisonniers.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 69.33  Les malheureux le voient et se réjouissent ; Vous qui cherchez Dieu, que votre cœur vive !

Segond 21

Psaumes 69.33  Les humbles le voient et se réjouissent. Vous qui cherchez Dieu, que votre cœur vive,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 69.33  Ô vous, les malheureux, voyez, réjouissez-vous !
Oui, vous qui vous tournez vers Dieu, que la vie vous soit accordée !

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 69.33  En voyant cela, les humbles se réjouissent :
« A vous qui cherchez Dieu,
à vous, longue vie ! »

Bible de Jérusalem

Psaumes 69.33  Ils ont vu, les humbles, ils jubilent ; chercheurs de Dieu, que vive votre cœur !

Bible Annotée

Psaumes 69.33  Les malheureux qui le verront s’en réjouiront. Vous qui cherchez Dieu, que votre cœur vive !

John Nelson Darby

Psaumes 69.33  Car l’Éternel écoute les pauvres, et ne méprise pas ses prisonniers.

David Martin

Psaumes 69.33  Car l’Éternel exauce les misérables, et ne méprise point ses prisonniers.

Osterwald

Psaumes 69.33  Les humbles le verront et se réjouiront ; votre cœur revivra, vous qui cherchez Dieu.

Auguste Crampon

Psaumes 69.33  Les malheureux, en le voyant, se réjouiront, et vous qui cherchez Dieu, votre cœur revivra.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 69.33  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 69.33  Les humbles le voient, ils se réjouissent. Consulteurs d’Elohîms, vive votre cœur !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 69.33  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 69.33  (69.32) רָא֣וּ עֲנָוִ֣ים יִשְׂמָ֑חוּ דֹּרְשֵׁ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים וִיחִ֥י לְבַבְכֶֽם׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 69.33  For the LORD hears the cries of his needy ones; he does not despise his people who are oppressed.