×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 55.11

Psaumes 55.11 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 55.11  (55.12) La méchanceté est au milieu d’elle, Et la fraude et la tromperie ne quittent point ses places.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 55.11  Elles en font jour et nuit le tour sur les murs ; L’iniquité et la malice sont dans son sein ;

Segond 21

Psaumes 55.11  jour et nuit elles font le tour de ses murailles. L’injustice et la misère y habitent,

Les autres versions

Bible Annotée

Psaumes 55.11  Jour et nuit ils font la ronde sur ses murailles ; L’iniquité et le tourment sont dans son enceinte,

John Nelson Darby

Psaumes 55.11  La perversité est au milieu d’elle, et l’oppression et la fraude ne s’éloignent pas de ses places.

David Martin

Psaumes 55.11  Les calamités sont au milieu d’elle, et la tromperie et la fraude ne partent point de ses places.

Ostervald

Psaumes 55.11  Elles en font le tour, jour et nuit, sur ses murailles ; la ruine et le tourment sont au milieu d’elle.

Lausanne

Psaumes 55.11  Jour et nuit elles font la ronde sur ses murailles ; l’iniquité et le tourment sont au-dedans d’elle ;

Vigouroux

Psaumes 55.11  Je louerai en Dieu la (une) parole (qu’il m’a donnée) ; je louerai dans le Seigneur sa promesse (un discours).

Auguste Crampon

Psaumes 55.11  Jour et nuit ils font le tour de ses remparts ; l’iniquité et la vexation sont au milieu d’elle,

Lemaistre de Sacy

Psaumes 55.11  Je louerai en Dieu la parole qu’il m’a donnée , je louerai dans le Seigneur ce qu’il lui a plu de me faire entendre.

Zadoc Kahn

Psaumes 55.11  De violentes passions sévissent dans son sein, l’oppression et la fraude ne bougent pas de ses places.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 55.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 55.11  (55.10) יֹומָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסֹובְבֻ֥הָ עַל־חֹומֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃

La Vulgate

Psaumes 55.11  in Deo laudabo verbum in Domino laudabo sermonem in Deo speravi non timebo quid faciat mihi homo