×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 48.5

Psaumes 48.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 48.5  (48.6) Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 48.5  Car voici que les rois s’étaient concertés :
Ils se sont avancés ensemble.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 48.5  (48:6) Ils ont regardé, stupéfaits ; saisis d’épouvante, ils se sont sauvés.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 48.5  Car voici, les rois s’étaient concertés : Ils n’ont fait que passer ensemble.

Segond 21

Psaumes 48.5  Les rois s’étaient ligués, ensemble ils se sont avancés.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 48.5  Car voici que les rois s’étaient tous réunis ;
et ensemble, ils marchaient contre elle.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 48.5  Voici, des rois s’étaient donné rendez-vous ;
ensemble ils avançaient.

Bible de Jérusalem

Psaumes 48.5  Voici, des rois s’étaient ligués, avançant à la fois ;

Bible Annotée

Psaumes 48.5  Car voici, les rois s’étaient coalisés, Ils s’étaient avancés ensemble.

John Nelson Darby

Psaumes 48.5  Ils ont vu, -ils ont été étonnés ; ils ont été troublés, ils se sont enfuis consternés.

David Martin

Psaumes 48.5  L’ont-ils vue ? ils en ont été aussitôt étonnés ; ils ont été tout troublés, ils s’en sont fuis à l’étourdie.

Osterwald

Psaumes 48.5  Car voici, les rois s’étaient donné rendez-vous ; ils s’étaient avancés ensemble.

Auguste Crampon

Psaumes 48.5  Car voici que les rois s’étaient réunis, ensemble ils s’étaient avancés.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 48.5  Je rendrai moi-même mon oreille attentive à l’intelligence de la parabole ; je découvrirai sur la harpe ce que j’ai à proposer.

André Chouraqui

Psaumes 48.5  Oui, voici, les rois se liguaient, ils se déployaient ensemble.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 48.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 48.5  (48.4) כִּֽי־הִנֵּ֣ה הַ֭מְּלָכִים נֹֽועֲד֑וּ עָבְר֥וּ יַחְדָּֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 48.5  But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.