×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 44.25

Psaumes 44.25 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 44.25  (44.26) Car notre âme est abattue dans la poussière, Notre corps est attaché à la terre.

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face ?
Pourquoi oublies-tu notre malheur et notre oppression ?

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 44.25  (44:26) Car nous sommes abattus dans la poussière, notre ventre s’attache à la terre.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression ?

Segond 21

Psaumes 44.25  Pourquoi te caches-tu ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 44.25  Car pourquoi te détournes-tu,
pourquoi ignores-tu nos maux et nos détresses ?

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face
et oublies-tu notre malheur et notre oppression ?

Bible de Jérusalem

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face, oublies-tu notre oppression, notre misère ?

Bible Annotée

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression ?

John Nelson Darby

Psaumes 44.25  Car notre âme est courbée jusque dans la poussière, notre ventre est attaché à la terre.

David Martin

Psaumes 44.25  Car notre âme est penchée jusques en la poudre, et notre ventre est attaché contre terre.

Osterwald

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face ? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression ?

Auguste Crampon

Psaumes 44.25  Pourquoi caches-tu ta face, oublies-tu notre misère et notre oppression ?

Lemaistre de Sacy

Psaumes 44.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

André Chouraqui

Psaumes 44.25  Pourquoi voiles-tu tes faces, oublies-tu notre humiliation, notre oppression ?

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 44.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 44.25  (44.24) לָֽמָּה־פָנֶ֥יךָ תַסְתִּ֑יר תִּשְׁכַּ֖ח עָנְיֵ֣נוּ וְֽלַחֲצֵֽנוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 44.25  We collapse in the dust, lying face down in the dirt.