×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 44.18

Psaumes 44.18 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 44.18  (44.19) Notre cœur ne s’est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive, et nous ne t’avions pas oublié,
Nous n’avions pas violé ton alliance ;

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 44.18  (44:19) notre cœur n’a pas reculé, nos pas ne se sont pas écartés de ton sentier,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive, sans que nous t’ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance :

Segond 21

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive alors que nous ne t’avons pas oublié et que nous n’avons pas violé ton alliance.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé sans que nous t’ayons délaissé
et sans que nous ayons violé ton alliance avec nous.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé, et nous ne t’avions pas oublié,
nous n’avions pas démenti ton alliance ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 44.18  Tout cela nous advint sans t’avoir oublié, sans avoir trahi ton alliance,

Bible Annotée

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive sans que nous t’ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance.

John Nelson Darby

Psaumes 44.18  Notre cœur ne s’est pas retiré en arrière, et nos pas n’ont point dévié de ton sentier ;

David Martin

Psaumes 44.18  Notre cœur n’a point reculé en arrière, ni nos pas ne se sont point détournés de tes sentiers ;

Osterwald

Psaumes 44.18  Tout cela nous est arrivé ; et cependant nous ne t’avons pas oublié, nous n’avons pas forfait à ton alliance.

Auguste Crampon

Psaumes 44.18  Tout cela nous arrive sans que nous t’ayons oublié, sans que nous ayons été infidèles à ton alliance.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 44.18  Ils se souviendront de votre nom dans la suite de toutes les races ; et c’est pour cela que les peuples publieront éternellement vos louanges dans tous les siècles et dans l’éternité.

André Chouraqui

Psaumes 44.18  Tout cela nous est advenu, mais nous ne t’avons pas oublié ; nous n’avons pas menti à ton pacte.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 44.18  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 44.18  (44.17) כָּל־זֹ֣את בָּ֭אַתְנוּ וְלֹ֣א שְׁכַחֲנ֑וּךָ וְלֹֽא־שִׁ֝קַּ֗רְנוּ בִּבְרִיתֶֽךָ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 44.18  Our hearts have not deserted you. We have not strayed from your path.