×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 42.1

Psaumes 42.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 42.1  (42.1) Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré. (42.2) Comme une biche soupire après des courants d’eau, Ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 42.1  Au chef de chœur. Poème des fils de Qoré.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 42.1  Du chef de chœur. Poème. Des fils de Coré. (42–2) Comme une biche qui soupire sur le lit du torrent, ainsi je soupire après toi, ô Dieu !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 42.1  Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré.

Segond 21

Psaumes 42.1  Au chef de chœur. Cantique des descendants de Koré.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 42.1  Au chef de chœur. Méditation des Qoréites.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 42.1  Du chef de chœur. Instruction des fils de Coré.

Bible de Jérusalem

Psaumes 42.1  Du maître de chant. Poème. Des fils de Coré.

Bible Annotée

Psaumes 42.1  Au maître chantre. Méditation des fils de Koré.

John Nelson Darby

Psaumes 42.1  Comme le cerf brame après les courants d’eau, ainsi mon âme crie après toi, ô Dieu !

David Martin

Psaumes 42.1  Maskil des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Comme le cerf brame après le courant des eaux, ainsi mon âme soupire ardemment après toi, ô Dieu !

Osterwald

Psaumes 42.1  Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré.

Auguste Crampon

Psaumes 42.1  Au maître de chant. Cantique des fils de Coré.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 42.1  Psaume de David. Jugez-moi, ô Dieu ! et faites le discernement de ma cause, en me défendant d’une nation qui n’est pas sainte : tirez-moi des mains de l’homme méchant et trompeur.

André Chouraqui

Psaumes 42.1  Au chorège. Perspicace. Des Benéi Qorah.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 42.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 42.1  לַמְנַצֵּ֗חַ מַשְׂכִּ֥יל לִבְנֵי־קֹֽרַח׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 42.1  For the choir director: A psalm of the descendants of Korah. As the deer pants for streams of water, so I long for you, O God.