×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 30.13

Psaumes 30.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 30.13  Afin que tout mon être psalmodie en ton (honneur) et ne soit pas muet.
Éternel, mon Dieu ! je te célébrerai toujours.

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 30.13  Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu ! je te louerai toujours.

Segond 21

Psaumes 30.13  Ainsi mon cœur chante tes louanges et ne reste pas muet. Éternel, mon Dieu, je te louerai toujours.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 30.13  afin que, de tout mon cœur, et sans me lasser, je te chante.
Éternel, mon Dieu, je te louerai à jamais.

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 30.13  Aussi, l’âme te chante sans répit ;
Seigneur mon Dieu, je te rendrai grâce toujours.

Bible de Jérusalem

Psaumes 30.13  aussi mon cœur te chantera sans plus se taire, Yahvé mon Dieu, je te louerai à jamais.

Bible Annotée

Psaumes 30.13  Afin que ma gloire psalmodie en ton honneur, et que je ne reste point muet ; Éternel, mon Dieu, je veux te louer à jamais.

John Nelson Darby

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

David Martin

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Osterwald

Psaumes 30.13  Afin que ma gloire chante ta louange, et ne se taise point.

Auguste Crampon

Psaumes 30.13  afin que mon âme te chante et ne se taise pas. Yahweh, mon Dieu, à jamais je te louerai.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 30.13  J’ai été mis en oubli et effacé de leur cœur, comme si j’eusse été mort ; je suis devenu semblable à un vase qui est brisé.

André Chouraqui

Psaumes 30.13  pour que la gloire te chante sans faire silence. IHVH-Adonaï, Elohaï, en pérennité je te célèbre.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 30.13  (30.12) לְמַ֤עַן׀ יְזַמֶּרְךָ֣ כָ֭בֹוד וְלֹ֣א יִדֹּ֑ם יְהוָ֥ה אֱ֝לֹהַ֗י לְעֹולָ֥ם אֹודֶֽךָּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 30.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !