×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 25.18

Psaumes 25.18 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
MAR[Res.] Regarde mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés.
OSTVois mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés !
CAHVois ma misère et ma peine, et pardonne-moi tous mes péchés.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRVois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !
LAUVois ma misère et mon travail, et pardonne tous mes péchés.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYRegarde mon affliction et mes peines, et pardonne tous mes péchés.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANResch. Regarde mon triste état et mon tourment, Et enlève tous mes péchés.
ZAKVois ma misère et mes peines, fais disparaître tous mes péchés.
VIGCe verset n’existe pas dans cette traduction !
FILVoyez mon humiliation et ma peine,* et remettez-moi tous mes péchés.
LSGVois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.
SYNVois ma misère et mon tourment. Et pardonne tous mes péchés !
CRAVois ma misère et ma peine,
et pardonne tous mes péchés.
BPC... vois ma misère et ma douleur, - et fais disparaître toutes mes iniquités ;
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGVois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.
CHUVois mon humiliation, mon labeur, porte toutes mes fautes.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPVois ma misère et ma peine, enlève tous mes péchés de dessus moi.
S21Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !
KJFRegarde mon affliction et ma peine, et pardonne tous mes péchés.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULCe verset n’existe pas dans cette traduction !
BHSרְאֵ֣ה עָ֭נְיִי וַעֲמָלִ֑י וְ֝שָׂ֗א לְכָל־חַטֹּאותָֽי׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !