×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 20.10

Psaumes 20.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond dite « à la Colombe »

Psaumes 20.10  Éternel, sauve le roi !
Qu’il nous réponde, quand nous l’invoquons !

Nouvelle Bible Segond

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 20.10  Éternel, sauve le roi ! Qu’il nous exauce, quand nous l’invoquons !

Segond 21

Psaumes 20.10  Éternel, sauve le roi ! Réponds-nous, quand nous faisons appel à toi !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 20.10  Éternel, sauve notre roi !
Qu’il puisse nous répondre quand nous l’appelons à notre aide !

Traduction œcuménique de la Bible

Psaumes 20.10  Seigneur, donne la victoire !
Le roi nous répondra
le jour où nous l’appellerons.

Bible de Jérusalem

Psaumes 20.10  Yahvé, sauve le roi, réponds-nous au jour de notre appel.

Bible Annotée

Psaumes 20.10  Ô Éternel, délivre ! Que le Roi nous exauce au jour où nous l’invoquons !

John Nelson Darby

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

David Martin

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Osterwald

Psaumes 20.10  Éternel, sauve le roi ! Exauce-nous au jour où nous t’invoquons !

Auguste Crampon

Psaumes 20.10  Yahweh, sauve le roi ! — Qu’il nous exauce au jour où nous l’invoquons.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 20.10  Vous les embraserez comme un four ardent au temps où vous montrerez votre visage enflammé  : la colère du Seigneur les jettera dans le trouble, et le feu les dévorera.

André Chouraqui

Psaumes 20.10  IHVH-Adonaï, sauve ! Le roi nous répond au jour de notre cri !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 20.10  (20.9) יְהוָ֥ה הֹושִׁ֑יעָה הַ֝מֶּ֗לֶךְ יַעֲנֵ֥נוּ בְיֹום־קָרְאֵֽנוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Psaumes 20.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !