Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 18.22

Psaumes 18.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 18.22 (LSG)(18.23) Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.
Psaumes 18.22 (NEG)Car j’ai observé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été coupable envers mon Dieu.
Psaumes 18.22 (S21)car j’ai suivi les voies de l’Éternel, je n’ai pas été coupable envers mon Dieu.
Psaumes 18.22 (LSGSN) Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.

Les Bibles d'étude

Psaumes 18.22 (BAN)Car j’ai gardé les voies de l’Éternel,
Et je n’ai pas été infidèle à mon Dieu ;

Les « autres versions »

Psaumes 18.22 (MAR)Car j’ai eu devant moi tous ses commandements, et je n’ai point rejeté loin de moi ses ordonnances.
Psaumes 18.22 (OST)Car j’ai gardé les voies de l’Éternel, et je n’ai point été infidèle à mon Dieu.
Psaumes 18.22 (CAH)Parce que j’ai gardé les voies de Iehovah, Et que je ne suis pas impie envers mon Dieu,
Psaumes 18.22 (GBT)Parce que j’ai gardé les voies du Seigneur, et que je ne me suis point abandonné à l’impiété en m’éloignant de mon Dieu.
Psaumes 18.22 (PGR)Car je gardais les voies de l’Éternel, et n’étais point rebelle à mon Dieu.
Psaumes 18.22 (LAU)Car j’ai gardé les voies de l’Éternel, et n’ai point méchamment abandonné mon Dieu ;
Psaumes 18.22 (DBY)Car toutes ses ordonnances ont été devant moi ; et ses statuts, je ne les ai pas écartés de moi.
Psaumes 18.22 (TAN)C’est que je suis fidèle aux voies du Seigneur, jamais je n’ai trahi mon Dieu.
Psaumes 18.22 (FIL)Car j’ai gardé les voies du Seigneur, * et n’ai rien fait ’impie qui m’éloignât de mon Dieu.
Psaumes 18.22 (SYN)Tous ses commandements sont présents devant moi, Et je ne m’écarte point de ses préceptes.
Psaumes 18.22 (CRA)Car j’ai gardé les voies de Yahweh,
et je n’ai pas péché, pour m’éloigner de mon Dieu.
Psaumes 18.22 (BPC)J’ai toujours eu devant mes yeux tous ses commandements, - sans jamais rejeter loin de moi ses préceptes,
Psaumes 18.22 (AMI)Car j’ai gardé les voies du Seigneur et je n’ai point commis d’infidélité contre mon Dieu.

Langues étrangères

Psaumes 18.22 (SWA)Hukumu zake zote zilikuwa mbele yangu, Wala amri zake sikujiepusha nazo.
Psaumes 18.22 (BHS)(18.21) כִּֽי־שָׁ֭מַרְתִּי דַּרְכֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹֽא־רָ֝שַׁ֗עְתִּי מֵאֱלֹהָֽי׃